Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
confirmer
LAW
en
affirm
fr
affirmer solennellement
,
confirmer le contrat
,
faire une affirmation solennelle
à confirmer
da
sb
,
skal bekræftes
el
μένει να επιβεβαιωθεί
,
προς επιβεβαίωση
en
tbc
,
to be confirmed
fi
vahvistetaan myöhemmin
pt
a confirmar
confirmer par une pièce justificative
LAW
en
vouch
fr
attester
,
garantir personnellement
confirmer sous serment
LAW
en
verify
fr
attester par affidavit
,
attester par serment
,
certifier sous serment
,
entendant confirmer la solidarité qui lie l'Europe et les pays d'outre-mer
EUROPEAN UNION
da
som er sindet at bekræfte den solidaritet, der knytter Europa og de oversøiske lande sammen
de
in der Absicht,die Verbundenheit Europas mit den ueberseeischen Laendern zu bekraeftigen
el
προτιθέμενοι να εδραιώσουν την αλληλεγγύη που συνδέει την Eυρώπη με τις υπερπόντιες χώρες
en
intending to confirm the solidarity which binds Europe and the overseas countries
es
pretendiendo reforzar la solidaridad de Europa con los países de ultramar
it
nell'intento di confermare la solidarietà che lega l'Europa ai paesi d'oltremare
nl
wensende,de verbondenheid van Europa met de landen overzee te bevestigen
pt
pretendendo confirmar a solidariedade que liga a Europa e os países ultramarinos
sv
som ämnar bekräfta den solidaritet som förenar Europa och utomeuropeiska länder