Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
conserver
da
konservere
de
haltbar machen
,
konservieren
el
διατηρώ
,
κονσερβοποιώ
en
to preserve
es
conservar
,
enlatar
fi
säilöä
fr
mettre en conserve
it
conservare
,
mettere in conserva
nl
conserveren
,
inmaken
,
verduurzamen
pt
conservar
,
pôr em conserva
sl
ohraniti
sv
konservera
conserver
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
lægge ned
de
einlegen
,
einmachen
el
συντηρεί
en
to pickle
es
poner en salmuera
,
poner en vinagre o en aceite de oliva
fi
säilöä
it
aceto o olio
,
mettere sotto sale
nl
inmaken
pt
pôr em salmoura
,
pôr em vinagre ou em azeite
sv
konservera
,
lägga in
conserver à l'abri de la lumière
da
opbevares i mørke
de
dunkel
el
φύλαξη στο σκοτάδι
en
keep in the dark
es
mantener en la oscuridad
it
tenere al buio
nl
in het donker houden
pt
manter ao abrigo da luz
conserver à l'écart de la chaleur
da
S15
,
må ikke udsættes for varme
de
S15
,
vor Hitze schützen
el
Σ15
,
μακρυά από θερμότητα
en
S15
,
keep away from heat
es
S15
,
conservar alejado del calor
fr
S15
,
it
S15
,
conservare lontano dal calore
nl
S15
,
verwijderd houden van warmte
pt
S15
,
conservar longe do calor
conserver à l'écart de la chaleur
da
må ikke udsættes for varme
de
vor Hitze schützen
el
μακρυά από θερμότητα
en
keep away from heat
es
conservar alejado del calor
it
conservare lontano dal calore
nl
verwijderd houden van warmte
pt
conservar longe do calor
conserver à l'écart des...(matières incompatibles à indiquer par le fabricant)
da
opbevares adskilt fra...(uforligelige stoffer,som angives af fabrikanten)
de
von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)
el
μακρυά από...(ασύμβατες ουσίες που καθορίζονται από τον κατασκευαστή)
en
keep away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
es
consérvese lejos de...(materiales incompatibles a especificar por el fabricante)
it
conservare lontano da...(sostanze incompatibili da precisare da parte del produttore)
nl
verwijderd houden van...(in te vullen door de fabrikant)
pt
conservar longe de...(matérias incompatíveis a indicar pelo produtor)
conserver à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant)
da
S14
,
opbevares adskilt fra...(uforligelige stoffer,som angives af fabrikanten)
de
S14
,
von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)
el
Σ14
,
μακρυά από...(ασύμβατες ουσίες που καθορίζονται από τον κατασκευαστή)
en
S14
,
keep away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
es
S14
,
consérvese lejos de...(materiales incompatibles a especificar por el fabricante)
fr
S14
,
it
S14
,
conservare lontano da...(sostanze incompatibili da precisare da parte del produttore)
nl
S14
,
verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)
pt
S14
,
conservar longe de...(matérias incompatíveis a indicar pelo produtor)
conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux
da
S13
,
må ikke opbevares sammen med nærings-og nydelsesmidler samt foderstoffer
de
S13
,
von Nahrungsmitteln,Getränken und Futtermitteln fernhalten
el
Σ13
,
μακρυά από τρόφιμα,ποτά και ζωοτροφές
en
S13
,
keep away from food,drink and animal feeding stuffs
es
S13
,
manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos
fr
S13
,
it
S13
,
conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande
nl
S13
,
verwijderd houden van eet- en drinkwaren en van diervoeder
pt
S13
,
conservar longe dos alimentos e das bebidas incluindo os alimentos para animais
conserver à l'écart des aliments et boissons y compris ceux pour animaux
da
må ikke opbevares sammen med nærings-og nydelsesmidler samt foderstoffer
de
von Nahrungsmitteln,Getränken und Futtermitteln fernhalten
el
μακρυά από τρόφιμα,ποτά και ζωοτροφές
en
keep away from food,drink and animal feeding stuffs
es
manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos
it
conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande
nl
verwijderd houden van eet-en drinkwaren en van dierenvoeder
pt
conservar longe dos alimentos e das bebidas incluindo os alimentos para animais
conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer
da
S16
,
holdes væk fra antændelseskilder-Rygning forbudt
de
S16
,
von Zündquellen fernhalten-Nicht rauchen
el
Σ16
,
μακρυά από πηγές αναφλέξεως-απαγορεύεται το κάπνισμα
en
S16
,
keep away from sources of ignition-No smoking
es
S16
,
conservar alejado de fuentes de ignición. No fumar
fr
S16
,
it
S16
,
conservare lontano da fiamme e scintille-Non fumare
nl
S16
,
verwijderd houden van ontstekingsbronnen - Niet roken
pt
S16
,
conservar longe do qualquer fonte de ignição-Não fumar