Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
action de continuer)
Iron, steel and other metal industries
da
genoptagelse af svejsningen(efter stop)
de
wiederaufschmelzen der schweissnaht
el
επανένταξη της συγκολλήσεως
en
restarting a weld
fi
palon jatkaminen
fr
reprise du soudage (apres un arret
it
ripresa della saldatura (dopo un interruzione)
nl
hervatting van het lassen
pt
recomeço de uma soldadura
sv
ny start av en sträng
continuer à exercer ses métiers
ECONOMICS
FINANCE
de
ihre Tätigkeit weiter ausüben
el
συνεχίζω να ασκώ τις δραστηριότητές μου
en
to continue carrying out its activities
es
seguir realizando sus actividades
it
proseguire l'esercizio dell'attività
nl
haar activiteiten voortzetten
pt
continuar a exercer as suas atividades
continuer à soumettre à des restrictions jusqu'à ... les produits ...
Tariff policy
en
to retain restrictions until ... on products ...
continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
LAW
da
fortsætte behandlingen af de sager, som de har påbegyndt
de
in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
el
συνεχίζω να εκδικάζω υποθέσεις τις οποίες έχουν ήδη επιληφθεί
en
to continue to deal with such cases as they already have under consideration
it
continuare a trattare gli affari di cui sono gia stati investiti
,
continuare ad occuparsi delle questioni di cui sono gia stati investiti
nl
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben
pt
continuar a conhecer de casos de que já estavam encarregados
continuer de tenir des réunions des représentants
POLITICS
de
weitere Zusammenkuenfte zwischen den Vertretern abhalten
en
to hold further meetings among the representatives
es
celebrar otras reuniones entre los representantes
it
tenere ulteriori riunioni dei rappresentati
nl
verdere bijeenkomsten van hun vertegenwoordigers houden
continuer une instance
LAW
en
carry
fr
continuer une procédure
,
poursuivre une procédure
,
transporter en pontée
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.
cs
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
da
VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
de
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.. Weiter spülen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
en
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente c...
engager ou continuer des poursuites judiciaires ou des procédures visant à appliquer des sanctions administratives
LAW
de
Gerichts- oder Verwaltungsverfahren zur Verfolgung von Zuwiderhandlungen gegen die Steuergesetze einleiten
el
κινώ ή συνεχίζω δικαστική δίωξη ή διαδικασίες που επιδιώκουν επιβολή διοικητικών κυρώσεων
en
to initiate or continue judicial proceedings or proceedings for administrative penalties in relation to the same matters
it
avviare o continuare azioni giudiziarie o procedure per l'applicazione di sanzioni amministrative