Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
contracter
LAW
da
afslutte en kontrakt
,
indgå en aftale
,
indgå en kontrakt
,
kontrahere
de
einen Vertrag schliessen
es
contratar
fi
tehdä sopimus
pt
contratar
sv
ingå avtal
,
sluta avtal
,
träffa avtal
(se)marier/épouser/ contracter le mariage/prendre q. en mariage
ento marry/to get married
deheiraten/trauen/vermählen/Ehe eingehen/schließen/ehelichen
itsposare/unire in matrimonio/accoppiare/
ruжениться/выйти/ выдавать замуж/ заключить брак
složeniti se/omožiti se/poročiti se/ skleniti zakonsko zvezo
hroženiti se/udati se/ vjenčati se/sklopit brak
srоженити се/удати се/венчати се/склопити брак
Accord entre la Confédération suisse et République italienne sur la dispense de légalisation,l'échange des actes de l'état civil et la présentation des certificats requis pour contracter mariage
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Verzicht auf die Beglaubigung,den Austausch von Zivilstandsurkunden und die Vorlage der zur Eheschliessung erforderlichen Zeugnisse
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana sull'esenzione della legalizzazione,sullo scambio degli atti dello stato civile e sulla presentazione dei certificati occorrenti per contrarre matrimonio
Action de contracter
LAW
de
abschliessen
,
einen Vertrag abschliessen
,
einen Vertrag schliessen
,
eingehen
,
kontrahieren
,
schliessen
âge requis pour contracter mariable
enmarriageable age
deEhemündigkeit
itcapacità di contrattare matrimonio
ruбрачная правоспособность
slsposobnost za sklepanje zakonske zveze
hrdob za sklapanje braka
srдоба за склапање брака
âge requis pour contracter mariage
LAW
de
Ehemündigkeit
en
legal age of marriage
,
marriage majority
fi
laillinen avioliittoikä
,
vähimmäisavioikä
fr
majorité matrimoniale
,
it
età legale per contrarre matrimonio
,
età necessaria per contrarre matrimonio
nl
huwelijksmeerderjarigheid
,
leeftijd vereist voor het aangaan van een huwelijk
pt
idade núbil
sv
äktenskapsålder