Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
décret
LAW
en
EO
,
executive order
es
decreto
fr
décret présidentiel
it
decreto
pl
dekret
décret
ENVIRONMENT
bg
постановление
da
regeringslov
de
Verfügung
el
διάταγμα/απόφαση (δικαστηρίου)
en
decree
es
decretos
fi
asetus
,
määräys
,
määräys, asetus, päätös; tuomioistuinratkaisu
,
päätös
,
tuomioistuinratkaisu
ga
foraithne
it
decreto
nl
beschikking
pt
decreto
,
decretos
sv
dekret
,
förordning
décret
ENVIRONMENT
da
dekret
de
Durchführungsverordnung
el
εκτελεστικό διάταγμα
en
executive order
es
orden ejecutiva
fi
asetus
fr
mandat exécutif
it
provvedimento esecutivo
nl
opdracht van de leiding
,
uitvoeringsbevel
,
uitvoeringsbevel/-opdracht
pt
despachos
,
norma de aplicação
,
ordem
sv
dekret
,
förordning
décret
LAW
de
Erlaß
,
Verordnung
el
διάταγμα
en
decree
,
statutory instrument
es
decreto
fr
arrêté
,
it
decreto
nl
beschikking
,
besluit
,
verordening
pt
decreto
ro
decret
Arrêté fédéral accordant la garantie au décret constitutionnel tessinois du 20 janvier 1922
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Gewährleistung des tessinischen Verfassungsdekretes vom 20.Januar 1922
it
Decreto federale che accorda la garanzia federale al decreto costituzionale ticinese del 20 gennaio 1922
Arrêté fédéral accordant la garantie de la Confédération à un décret de la Constituante du Canton de Neuchâtel du 15 décembre 1873
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Gewährleistung eines Dekretes des Verfassungsrates des Kantons Neuenburg vom 15.Christmonat 1873
it
Risoluzione federale sulla garanzia di un decreto della Costituente del Cantone di Neuchâtel del 15 dicembre 1873
Arrêté fédéral accordant la garantie fédérale au décret constitutionnel du canton du Tessin relatif à l'institution de conseils de prud'hommes
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Gewährleistung des Verfassungsdekrets des Kantons Tessin über die Einführung gewerblicher Schiedsgerichte
it
Decreto federale che accorda la garanzia federale al decreto costituzionale del Cantone Ticino concernente l'istituzione dei collegi di probiviri
Arrêté fédéral accordant la garantie fédérale au décret constitutionnel tessinois du 30 mai 1922
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Gewährleistung des tessinischen Verfassungsdekretes vom 30.Mai 1922
it
Decreto federale che accorda la garanzia al decreto costituzionale ticinese del 30 maggio 1922