Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
da
almindelige gennemførelsesbestemmelser
el
γενικές διατάξεις για την εκτέλεση του παρόντος κανονισμού
en
general provisions for giving effect to these Staff Regulations
fr
dispositions générales d'exécution du présent statut
it
disposizioni generali di esecuzione del presente statuto
nl
algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut
,
algemene uitvoerings- bepalingen ... - Guide notation p. 3
sv
allmänna genomförandebestämmelser till dessa tjänsteföreskrifter
allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
da
almindelige gennemførelsesbestemmelser til denne vedtægt
el
γενικές διατάξεις προς εκτέλεση του παρόντος κανονισμού
en
general implementing provisions
,
general provisions for giving effect to these (Staff) Regulations
fr
dispositions générales d'exécution du présent statut
it
disposizioni generali di esecuzione del presente statuto
nl
algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut
,
algemene uitvoeringsbepalingen
pt
disposições gerais de execução do presente Estatuto
aus diesem Grunde
LAW
Technology and technical regulations
Mechanical engineering
de
deshalb
,
deswegen
en
for that reason
fi
sen vuoksi
fr
de ce chef
it
per questo motivo
,
perciò
,
pertanto
nl
uit dien hoofde
pt
em face disso
,
por esta razão
,
por isso
sl
Zato
sv
i detta hänseende
,
på denna grund
,
som följd härav
aus diesem Grunde, daç
en
by reason of
,
on the ground(s) that
fr
du fait que
nl
op grond daarvan dat
Ausfuehrungsbestimmungen zu diesem Artikel
EUROPEAN UNION
da
nærmere bestemmelser om gennemførelsen af denne artikel
el
οι τρόποι εφαρμογής του παρόντος άρθρου
en
the manner in which this Article is to be implemented
es
las modalidades de aplicación del presente artículo
fr
les modalités d'exécution du présent article
it
i modi d'esecuzione del presente articolo
nl
de wijze van uitvoering van dit artikel
pt
as modalidades de execução do presente artigo
sv
föreskrifter för genomförandet av denna artikel
außerdem ist auch in diesem Zusammenhang daran zu erinnern,daß...
EUROPEAN UNION
LAW
fr
de plus,même sur ce dernier plan,il faut également rappeler que...
außerdem ist auch in diesem Zusammenhang daran zu erinnern,daß...
EUROPEAN UNION
LAW
fr
de plus,même sur ce dernier plan,il faut rappeler que...Luxembourg,1985
begegnen diesem Argument allgemein die gleichen Bedenken wie dem vorhergehenden
EUROPEAN UNION
LAW
en
that argument is open to the same criticisum as the previous one
fr
cet argument encourt la même critique que le précédent
bei diesem Detektor wurden Messingplaettchen als Kollimator verwandt
ENVIRONMENT
da
i denne detektor er messingplader anvendt som kollimator
el
Ορειχάλκινες πλάκες χρησιμοποιήθηκαν σαν κατευθυντήρες για τον ανι-χνευτή.
en
brass plates are used as a collimator for the detector
es
como colimador para el detector se utilizaron placas de bronce
fr
pour ce détecteur, on a utilisé comme collimateur des plaquettes de laiton
it
in questo rivelatore sono state utilizzate come collimatore piastrine di ottone
nl
als collimator voor de detector zijn messingplaatjes gebruikt
pt
para este detetor são utilizadas placas de latão como colimador