Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
...soll dieser Konflikt auf der Grundlage der Billigkeit und unter Berücksichtigung aller massgeblichen Umstände gelöst werden...
Fisheries
el
η διαφορά θα πρέπει να διευθετείται με βάση την αρχή της "δικαιοσύνης" και τα πραγματικά περιστατικά
en
the conflict should be resolved on the basis of equity and in the light of all the relevant circumstances
fi
ristiriita (...) tulisi ratkaista kohtuuden mukaan ja kaikkien asianhaarojen valossa
fr
le conflit devrait être résolu sur la base de l'équité et en égard à toutes les circonstances pertinentes
(a)innerhalb dieser Frist;(b)binnen dieser Frist
LAW
en
within this period
fr
(a)pendant ce délai;(b)dans le délai fixé
it
(a)durante questo termine;(b)entro questo termine
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Fernmeldeverein zur Regelung der rechtlichen Stellung dieser Organisation in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale des télécommunications pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Unione internazionale delle telecomunicazioni per determinare lo statuto giuridico di questa organizzazione in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Luftverkehrs-Verband(IATA)zur Regelung des steuerlichen Statuts der Dienststellen und der Beamten dieser Organisation in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Association du Transport aérien international(IATA)pour régler le statut fiscal des services et du personnel de cette organisation en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Associazione del Trasporto aereo internazionale(IATA)per determinare lo statuto fiscale dei servizi e del personale di questa organizzazione in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Europäischen Freihandelsassoziation zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieser Assoziation in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Association européenne de libre-échange pour déterminer le statut juridique de cette association en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Associazione europea di libero scambio per determinare lo statuto giuridico di questa associazione in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Europäischen Organisation für Kernphysikalische Forschung zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieser Organisation in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre la Conseil fédéral suisse et l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire pour déterminer le statut juridique de cette organisation en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Organizzazaione europea per le ricerche nucleari per determinare lo statuto giuridico di questa organizzazione in Svizzera
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Internationalen Arbeitsorganisation(I.A.O.)zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieser Organisation in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation internationale du travail pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
it
Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Organizzazione internazionale del lavoro per determinare lo statuto giuridico di questa organizzazione in Svizzera