Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
[RECHTSAKT] in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung (des Dokuments ...)
LAW
da
efter endelig udformning af teksten i Jurist-Lingvist-Gruppen
,
efter gennemgang af teksten i Jurist-Lingvist-Gruppen
,
efter jurist-lingvisternes endelige udformning af teksten
,
efter jurist-lingvisternes gennemgang af teksten
en
text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts
,
text finalised by the legal/linguistic experts
es
texto ultimado por el Grupo de Juristas Lingüistas
et
õiguskeele ekspertide poolt viimistletud tekst
fr
texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes
,
texte mis au point par les juristes-linguistes
it
testo messo a punto dal Gruppo dei giuristi-linguisti
mt
test iffinalizzat mill-Grupp ta' Ħidma tal-Ġuristi-Lingwisti
,
test iffinalizzat mill-Ġuristi-Lingwisti
nl
door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
pl
tekst ostatecznie zredagowany przez Grupę Roboczą Prawników Lingwistów
,
tekst ostatecznie zredagowany przez prawników lingwistów
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit
LAW
da
aktindsigt i Rådets dokumenter må ikke bevilges, hvis offentliggørelse vil kunne skade beskyttelsen af offentlighedens interesser, beskyttelsen af enkeltpersoner og af privatlivets fred, beskyttelsen af drifts- og forretningshemmelighed, beskyttelsen af Fællesskabets finansielle interesser, beskyttelsen af klassificerede oplysninger
en
access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality
fi
neuvoston asiakirjaa ei luovuteta, jos siinä olevien tietojen ilmaisemisesta voi aiheutua haittaa julkisen edun turvaamiselle, yksityisyyden suojalle, liikesalaisuuden turvaamiselle, yhteisön taloudellisten etujen turvaamiselle, asiakirjan luottamuksellisuudelle
fr
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation ...
Einfügen eines Dokuments
Information technology and data processing
da
indkopiering af dokument
el
παρεμβολή εγγράφου σε άλλο
,
παρεμβολή τεκμηρίου σε άλλο
en
document inclusion
es
inclusión de un documento
fi
dokumentin sisällytys
fr
inclusion d'un document
it
inclusione di un documento
nl
invoeging van een document
sv
inkopiering av dokument