Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
gut
da
tarm
de
Darm
el
έντερα
es
tripa
fr
boyau
ga
putóg
it
budella
nl
darm
pt
tripa
Gut
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
gods
,
storejendom
,
storgård
de
Gutshof
en
estate
,
manor
es
explotacion de cierta importancia
,
finca
,
finca
,
predio
fi
kartano
,
maatila
fr
domaine
it
fattoria
,
grande azienda agraria
nl
boerderij
,
grote boerderij
pt
exploração agrícola de grande dimensão
,
herdade
,
propriedade
sv
gods
gut
TRANSPORT
da
rende
de
Fahrrinne
,
enges Fahrwasser
el
δίαυλος
,
μπογάζι
,
στένωση
es
gola
fr
goulet
it
canale
,
canale fra banchi
,
passaggio
,
varco
nl
geul
pt
canalete
,
golada
,
goleta
Gut
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
gods
,
storejendom
,
storgård
de
Gutshof
en
estate
,
farm
,
manor
es
explotacion agrícola
,
finca
,
granja
,
heredad
,
predio
fi
kartano
,
maatila
fr
grand domaine agricole
it
fattoria
,
grande azienda agraria
nl
boerderij
,
grote boerderij
pt
exploração agrícola de grande dimensão
,
herdade
,
propriedade
sv
gods
gut
da
stet
de
bleibt
,
stehenlassen
en
stet
es
bien
fr
bon
it
vive
nl
blijft
,
goed
pt
vale
Gut
ECONOMICS
da
ting
el
αγαθό
en
good
es
bien
fi
hyödyke
fr
bien
it
bene
nl
goed
pl
dobro
pt
bem
sv
tillgång
corpus
sl korpus
de Korpus
hr korpus
fr corpus
it corpus
es Corpus
fi korpus
da Korpus
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten"
ENVIRONMENT
bg
7-а ПДОС
,
Обща програма на Европейския съюз за действие за околната среда до 2020 г. „Да живеем добре в пределите на нашата планета“
,
Седма програма за действие за околната среда
,
Седма програма за действие за околната среда до 2020 г. — „Да живеем добре в пределите на нашата планета“
cs
7. akční program pro životní prostředí
,
7. akční program pro životní prostředí na období do roku 2020 – „Spokojený život v mezích naší planety“
,
všeobecný akční program Unie pro životní prostředí na období do roku 2020 „Spokojený život v mezích naší planety“
da
generelt EU-miljøhandlingsprogram frem til 2020 "Et godt liv i en ressourcebegrænset verden"
,
syvende EU-miljøhandlingsprogram frem til 2020 "Et godt liv i en ressourcebegrænset verden"
,
syvende miljøhandlingsprogram
de
7. UAP
,
Siebtes Umweltaktionsprogramm
,
Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten"
,
el
7o πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον
,
Γενικό πρόγραμμα δράσης της Ένωσης ...
An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
Chemistry
bg
Да се съхранява на добре проветриво място.
cs
Skladujte na dobře větraném místě.
da
Opbevares på et godt ventileret sted.
el
Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.
en
Store in a well-ventilated place.
es
Almacenar en un lugar bien ventilado.
et
Hoida hästi ventileeritavas kohas.
fi
Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
fr
Stocker dans un endroit bien ventilé.
ga
Stóráil in áit dhea-aeráilte.
hu
Jól szellőző helyen tárolandó.
it
Conservare in luogo ben ventilato.
lt
Laikyti gerai vėdinamoje vietoje.
lv
Glabāt labi vēdināmā vietā.
mt
Aħżen f’post b'ventilazzjoni tajba.
mul
P403
nl
Op een goed geventileerde plaats bewaren.
pl
Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.
pt
Armazenar em local bem ventilado.
ro
A se depozita într-un spațiu bine ventilat.
sk
Uchovávajte na dobre vetranom mieste
sl
Hraniti na dobro prezračevanem mestu.
sv
Förvaras på väl ventilerad plats.
an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben)
da
S3/9/14
,
opbevares køligt,godt ventileret og adskilt fra...(uforligelige stoffer angives af fabrikanten)
de
S3/9/14
,
el
Σ3/9/14
,
διατηρείται σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακρυά από...(ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή)
en
S3/9/14
,
keep in a cool,well-ventilated place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
es
S3/9/14
,
consérvese en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...(materiales incompatibles, a especificar por el fabricante)
fr
S3-9-14
,
S3/9/14
,
S3914
,
conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant)
it
S3/9/14
,
conservare in luogo fresco e ben ventilato lontano da...(materiali incompatibili da precisare da parte del fabricante)
nl
S3-9-14
,
S3/9/14
,
S3914
,
bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)
pt
S3/9/14
,
conservar em lugar fresco e bem ventilado ao ...