Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
imeti
(glagol)
en be right,
be,
have to,
have,
have,
consider,
deem,
own,
have,
possess,
have,
enjoy,
own,
possess
de haben,
besitzen,
haben,
besitzen,
halten
sq kam,
kam to,
kam,
zotëroj,
posedoj,
kam,
zotëroj,
posedoj
fr avoir,
considérer,
avoir
hr imati,
nemati,
imati,
posjedovati,
imati,
nemati,
posjedovati,
održati
Avatar
sl avatar
de Avatar
hr avatar
fr avatar
it Avatar
es Avatar
fi Avatar
da Avatar
Dokument 9999/99 mora imeti oznako za razpošiljanje "LIMITE"
bg
Документ 9999/99 следва да носи обозначение „LIMITE“ относно разпространението
cs
Dokument 9999/99 má být označen LIMITE.
da
Dette dokument skal klassificeres som "LIMITE".
,
Dokument 9999/99 skal have distributionsmærkningen "LIMITE"
de
Dokument 9999/99 ist mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen.
el
Το έγγραφο πρέπει να φέρει την ένδειξη "LIMITE"
en
Document 9999/99 should bear the distribution marking "LIMITE"
es
El documento 9999/99 debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
et
Dokumendile 9999/99 lisatakse juurdepääsupiirangut tähistav märge LIMITE.
fi
Lisätään asiakirjaan 9999/99 jakelumerkintä LIMITE.
fr
Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE"
hu
Az ST 9999/99 INIT dokumentumon fel kell tüntetni az elosztásra vonatkozó „LIMITE” megjelölést.
it
Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
lt
Dokumentas 9999/99 turi turėti platinimo žymą „LIMITE“.
lv
Dokumentam 9999/99 ir jābūt ar norādi "LIMITE"
mt
Id-dokument 9999/99 għandu jkollu l-klassifikazzjo...
Dokument 9999/99 ne sme imeti oznake za razpošiljanje "LIMITE"
bg
Документ 9999/99 не следва да носи обозначение „LIMITE“ относно разпространението
cs
Dokument 9999/99 nemá být označen LIMITE.
da
Dokument 9999/99 skal ikke have distributionsmærkningen "LIMITE"
de
Dokument 9999/99 ist nicht mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen.
el
το έγγραφο 9999/99 δεν πρέπει να φέρει τον χαρακτηρισμό "LIMITE"
en
Document 9999/99 should not bear the distribution marking "LIMITE"
es
El documento 9999/99 no debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
et
Dokumendilt 9999/99 eemaldatakse juurdepääsupiirangut tähistav märge LIMITE.
fi
Poistetaan asiakirjasta 9999/99 jakelumerkintä LIMITE.
fr
Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE"
ga
Níor cheart an mharcáil dáileacháin "LIMITE" a bheith ar an doiciméad 9999/99
hu
Az ST 9999/99 dokumentumról le kell venni az elosztásra vonatkozó „LIMITE” megjelölést.
it
Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
lt
Dokumentas 9999/99 neturi turėti platinimo žymos „LIMITE“.
lv
Dokumentam 9999/...
imeti na sebi
(glagol)
en wear,
have on
de umhaben,
tragen,
anhaben
fr porter
hr nositi
imeti običajno prebivališče
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
have sit sædvanlige opholdssted
de
seinen normalen Wohnsitz haben
el
έχω συνήθη κατοικία
en
to be normally resident
es
residir
,
tener su residencia normal
fr
avoir sa résidence normale
it
avere la residenza normale
nl
zijn normale verblijfplaats hebben
pt
ter a sua residência habitual
sv
vara bosatt normalt
imeti prerad
(glagol)
en cherish,
hold dear,
like,
enjoy,
appreciate,
love,
please,
suit,
be fond of,
care for,
care about,
dislike not,
fancy,
appeal,
be to,
dig
de gefallen,
mögen,
passen,
anmachen
sq dua,
pëlqej,
përbuz,
bëj mirë
fr aimer
hr sviđati se,
voljeti,
dopasti se,
dopadati