Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
kes
(samostalnik)
en remorse,
contrition,
repentance,
compunction
de Reue
sq keqardhje
KES
GEOGRAPHY
bg
Кения
,
Република Кения
cs
Keňa
,
Keňská republika
da
Kenya
,
Republikken Kenya
de
Kenia
,
die Republik Kenia
el
Δημοκρατία της Κένυας
,
Κένυα
en
Kenya
,
Republic of Kenya
es
KE
,
Kenia
,
República de Kenia
et
Keenia
,
Keenia Vabariik
,
Kenya
,
Kenya Vabariik
fi
Kenia
,
Kenian tasavalta
fr
la République du Kenya
,
le Kenya
ga
Poblacht na Céinia
,
an Chéinia
hu
Kenya
,
Kenyai Köztársaság
it
Kenya
,
Repubblica del Kenya
lt
Kenija
,
Kenijos Respublika
lv
Kenija
,
Kenijas Republika
mt
il-Kenja
,
ir-Repubblika tal-Kenja
mul
EAK
,
KE
,
KEN
,
nl
Kenia
,
Republiek Kenia
pl
Kenia
,
Republika Kenii
pt
Quénia
,
República do Quénia
ro
Kenya
,
Republica Kenya
sk
Kenská republika
,
Keňa
sl
Kenija
,
Republika Kenija
sv
Kenya
,
Republiken Kenya
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 604/2013, 26. juuni 2013, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku või kodakondsuseta isiku esitatud rahvusvahelise kaitse taotluse läbivaatamise eest
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
isik, kes ei ole turutegija
FINANCE
cs
netvůrce trhu
da
ikke-market maker
,
ikke-prisstiller
de
Nicht-Market-Maker
el
διαπραγματευτής μη διαμορφωτής της αγοράς
en
non-market maker
es
no creador de mercado
fi
muu kuin markkinatakaaja
fr
non-teneur de marché
hu
árjegyzésre nem jogosult
it
non market maker
lv
tirgus neuzturētājs
mt
nonġeneratur tas-suq
pt
não criador de mercado
sk
subjekt, ktorý nie je tvorcom trhu
sl
nevzdrževalec trga
liige, kes ei kuulu ühtegi rühma
Political Parties
bg
член, който не членува в група
cs
člen nepatřící k žádné skupině
da
medlem, som ikke tilhører en gruppe
de
Mitglied, das keiner Fraktion angehört
,
Mitglied, das keiner Gruppe angehört
,
fraktionsloses Mitglied
el
μέλη που δεν ανήκουν σε πολιτικές ομάδες, ανεξάρτητα μέλη
en
members not belonging to a group
es
miembro que no forma parte de ningún grupo
fi
ryhmään kuulumaton jäsen
fr
membres non inscrits
,
membres non inscrits
hu
tag, aki egyetlen csoporthoz sem csatlakozott
it
membro non aderente ad alcun gruppo
lt
frakcijai nepriklausantis narys
,
grupei nepriklausantis narys
lv
grupām nepiederīgs loceklis
mt
membri li ma jkunux imsieħba f’wieħed mill-gruppi
nl
niet bij een groep aangesloten lid
pl
członek, który nie należy do żadnej z Grup
pt
membro não pertencente a um grupo
ro
membru care nu aderă la niciun grup
sk
nezaradený člen
,
člen bez príslušnosti k politickej skupine
,
člen nepatriaci do žiadnej skupiny
sl
član, ki ne pripada nobeni skupini