Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
konventionen av den 14 mars 1978 om tillämplig lag på makars förmögenhetsförhållanden
bg
Конвенция относно приложимото право по отношение на имуществения режим между съпрузи
cs
úmluva ze dne 14. března 1978 o rozhodném právu pro majetkové poměry v manželství
da
HHV
,
Haagerkonventionen om formueforhold
,
konvention om lovvalg i forbindelse med formueforhold mellem ægtefæller
de
Haager Ehegüterstandsübereinkommen
,
Übereinkommen über das auf eheliche Güterstände anwendbare Recht
el
Σύμβαση για την τέλεση και την αναγνώριση της εγκυρότητας των γάμων
en
Convention on the Law Applicable to Matrimonial Property Regimes
es
Convenio sobre la Ley Aplicable a los Regímenes Matrimoniales
et
14. märtsi 1978. aasta Haagi konventsioon abieluvararežiimide suhtes kohaldatava õiguse kohta
fi
aviovarallisuussuhteita koskeva Haagin yleissopimus
,
yleissopimus aviovarallisuussuhteisiin sovellettavasta laista
fr
Convention sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux
ga
an Coinbhinsiún maidir leis an Dlí is Infheidhme ar Réimis Maoine Pósta
hu
a házassági vagyonjogi rendszerekre alkalmazandó jogról szóló, 1978. má...
marș al egalității pentru LGBT
Rights and freedoms
bg
шествие за равно третиране на ЛГБТ лицата
cs
pochod lesbicky, homosexuálně, bisexuálně a transsexuálně orientovaných osob za rovnost
da
ligestillingsmarch for LGBT’ere
de
LGBT-Marsch für Gleichheit
el
Πορεία ισότητας των LGBT
en
LGBT Equality March
es
marcha de la igualdad LGBT
et
homo-, bi- ja transseksuaalsete ning transsooliste inimeste võrdsusmarss
fi
LGBT-henkilöiden tasa-arvomarssi
fr
marche LGBT pour l’égalité
ga
mórshiúl comhionannais LADT
hu
LMBT-személyek egyenlőségét támogató felvonulás
it
marcia per l'uguaglianza delle persone LGBT
lt
LGBT lygybės eitynės
mt
mixja favur l-ugwaljanza tal-persuni LGBT
nl
optocht voor de gelijkheid van LHBT's
pl
marsz równości osób LGBT
pt
Marcha pela Igualdade da comunidade LGBT
sk
Pochod rovnosti LGBT komunity
,
Pochod rovnosti skupiny LGBT
sl
pohod za enakost LGBT
sv
jämlikhetsparad
marș pentru egalitate
Rights and freedoms
bg
шествие за равно третиране
cs
pochod za rovnost
da
ligestillingsmarch
de
Marsch für Gleichbehandlung
el
πορεία ισότητας
en
Equality March
es
marcha por la igualdad
et
võrdsusmarss
fi
tasa-arvomarssi
fr
marche pour l’égalité
ga
mórshiúl comhionannais
hu
egyenlőség melletti felvonulás
it
marcia per l'uguaglianza
lt
Lygybės eitynės
mt
mixja favur l-ugwaljanza
nl
optocht voor gelijkheid
pl
marsz równości
pt
Marcha pela Igualdade
sk
Pochod rovnosti
sl
pohod za enakost
sv
jämlikhetsdemonstration
Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
European Union law
European construction
bg
Протокол относно решението на Съвета относно прилагането на член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз и член 238, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз между 1 ноември 2014 г. и 31 март 2017 г., от една страна, и след 1 април 2017 г., от друга страна
cs
Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017
da
protokol om Rådets afgørelse om gennemførelse af artikel 16, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 238, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde dels mellem den 1. november 2014 og den 31. marts 2017 og dels fra den 1. april 2017
de
Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der E...