Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
mora
Fisheries
da
almindelig dybhavstorsk
de
Tiefseedorsch
el
μόρα-μόρα
en
common mora
es
mollera moranella
fr
julienette
,
moro commun
ga
móra coiteann
it
mora
la
Mora mediterranea
,
Mora moro
mt
marlozz tal-fond
mul
RIB
nl
diepzeekabeljauw
pl
mora atlantycka
pt
mora
,
salmonete-preto
sk
moro sivý
sv
moratorsk
mora
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
brombær
,
morbær
de
Maulbeere
el
βατόμουρο
,
μούρο
en
mulberry
fi
mulperinmarja
fr
mûre
,
mûre de mûrier
it
mora di gelso
nl
moerbei
pt
amora
,
amora silvestre
sv
mullbär
mora
LAW
bg
забава на длъжника
,
неизпълнение
da
ikke-opfyldelse
,
manglende opfyldelse
de
Nichterfuellung bei Faelligkeit
,
Nichterfuellung einer Verpflichtung
,
Verzug
el
μη εκπλήρωση
,
υπερημερία
es
demora
,
incumplimiento
fi
viivästys
fr
défaillance
pt
falta de cumprimento
,
incumprimento
sv
dröjsmål med uppfyllande
,
icke-uppfyllande
,
mora
Fisheries
da
glyse
de
Tiefseedorsch
el
μόρα μόρα
en
common mora
es
mora moranella
fi
siimaturska
fr
capelan de France
it
moridi
la
Mora mora
nl
Atlantische kabeljauw
sv
torsk
mora
LAW
FINANCE
bg
неизпълнение на задължението за плащане
cs
selhání
da
betalingsmisligholdelse
de
Zahlungsausfall
,
Zahlungsverzug
el
αδυναμία πληρωμής
,
παράλειψη οφειλέτου
en
default
,
default of payment
es
impago
,
suspensión de pagos
fi
maksuhäiriö
,
maksulaiminlyönti
fr
défaut de paiement
ga
mainneachtain
,
mainneachtain íocaíochta
hr
neispunjavanje obveza plaćanja
hu
nemteljesítés
it
inadempienza di pagamento
lt
mokėjimo įsipareigojimų neįvykdymas
lv
maksājumu saistību nepildīšana
mt
inadempjenti fil-ħlas
,
inadempjenza
nl
wanbetaling
pl
zaleganie z płatnością
,
zwłoka w płatności
pt
incumprimento
,
incumprimento de pagamento
ro
nerespectarea obligațiilor de plată
,
neîndeplinirea obligațiilor de plată
sk
omeškanie s platbou
,
omeškanie so splnením peňažného záväzku
,
platobná neschopnosť
sl
neplačilo
sv
betalningsinställelse
mora
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
morbær
de
Maulbeere
el
μούρο της μωρέας
en
mulberry
fr
mûre de murier
it
mora di gelso
nl
moerbei
pt
amora da amoreira
Če je potreben zdravniški nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa proizvoda.
Chemistry
bg
При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта.
cs
Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
da
Hvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten.
de
Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
el
Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα.
en
If medical advice is needed, have product container or label at hand.
es
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
et
Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett.
fi
Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti.
fr
En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.
ga
Más gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe.
hu
Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét.
it
In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenito...
Dokument 9999/99 mora imeti oznako za razpošiljanje "LIMITE"
bg
Документ 9999/99 следва да носи обозначение „LIMITE“ относно разпространението
cs
Dokument 9999/99 má být označen LIMITE.
da
Dette dokument skal klassificeres som "LIMITE".
,
Dokument 9999/99 skal have distributionsmærkningen "LIMITE"
de
Dokument 9999/99 ist mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen.
el
Το έγγραφο πρέπει να φέρει την ένδειξη "LIMITE"
en
Document 9999/99 should bear the distribution marking "LIMITE"
es
El documento 9999/99 debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
et
Dokumendile 9999/99 lisatakse juurdepääsupiirangut tähistav märge LIMITE.
fi
Lisätään asiakirjaan 9999/99 jakelumerkintä LIMITE.
fr
Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE"
hu
Az ST 9999/99 INIT dokumentumon fel kell tüntetni az elosztásra vonatkozó „LIMITE” megjelölést.
it
Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
lt
Dokumentas 9999/99 turi turėti platinimo žymą „LIMITE“.
lv
Dokumentam 9999/99 ir jābūt ar norādi "LIMITE"
mt
Id-dokument 9999/99 għandu jkollu l-klassifikazzjo...
izbira pogodbenih strank mora biti izražena izrecno ali pa mora dovolj nedvoumno izhajati iz pogodbe
LAW
cs
volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy
da
lovvalget skal være udtrykkeligt eller fremgå med rimelig sikkerhed af kontraktens bestemmelser
el
η επιλογή πρέπει να είναι ρητή ή να συνάγεται με βεβαιότητα από τις διατάξεις της σύμβασης ή τα δεδομένα της υπόθεσης
en
the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract
es
[la] elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato
fi
lakiviittauksen on oltava nimenomainen tai sen on käytävä riittävän selvästi ilmi sopimusehdoista
fr
le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
hu
a jogválasztásnak kifejezettnek kell lennie, vagy annak a szerződés rendelkezéseiből kellő bizonyossággal megállapíthatónak kell lennie
lv
Izvēlei ir jābūt skaidri izteiktai vai pietiekami skaidri paustai līguma noteikumos
mt
l-għażla trid tiġi espressa u murija b'ċertu livell ta' ċertezza bit-termini tal-kuntrat...
periculum in mora
LAW
da
fare ved udsættelse
,
periculum in mora
de
Gefahr im Verzug
el
κίνδυνος μη πληρωμής (periculum in mora)
en
danger in delay
,
periculum in mora
fi
viivästymisen vaara
fr
periculum in mora
,
péril en la demeure
it
periculum in mora
sv
fara vid dröjsmål
,
periculum in mora