Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
alkohol etylowy, denaturowany lub nie, o jakiejkolwiek mocy
en
ethyl alcohol or neutral spirits, undenatured (denatured) of any alcoholic strength
fr
alcool éthylique non dénaturé (dénaturé) de tous titres alcoométriques
pl
alkohol etylowy lub alkohol neutralny, skażony bądź nie, o dowolnej zawartości alkoholu
,
byle nie na moim podwórku
en
NIMBY
,
not in my backyard
es
SPAN
,
sí, pero aquí no
fr
PDMJ
,
pas dans mon jardin
,
pas de ça chez moi
it
non nel mio cortile
nl
NIMBY
,
NIVEA
,
niet in mijn voor- en achtertuin
,
not in my back yard
pl
nie na moim podwórku
pt
NIMBY
,
no meu quintal não
Chronić przed światłem słonecznym. Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 °C/122 °F.
Chemistry
bg
Да се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50°C/ 122°F.
cs
Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C/ 122°F.
da
Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F.
de
Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.
el
Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50°C/ 122°F.
en
Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F.
es
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.
et
Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/ 122 °F.
fi
Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 °C/ 122 °F lämpötiloille.
fr
Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
ga
Cosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50°C/122°F.
hu
Napfénytől védendő. Nem érheti 50°C/122°F hőmérsékletet me...
członek, który nie należy do żadnej z Grup
Political Parties
bg
член, който не членува в група
cs
člen nepatřící k žádné skupině
da
medlem, som ikke tilhører en gruppe
de
Mitglied, das keiner Fraktion angehört
,
Mitglied, das keiner Gruppe angehört
,
fraktionsloses Mitglied
el
μέλη που δεν ανήκουν σε πολιτικές ομάδες, ανεξάρτητα μέλη
en
members not belonging to a group
es
miembro que no forma parte de ningún grupo
et
liige, kes ei kuulu ühtegi rühma
fi
ryhmään kuulumaton jäsen
fr
membres non inscrits
,
membres non inscrits
hu
tag, aki egyetlen csoporthoz sem csatlakozott
it
membro non aderente ad alcun gruppo
lt
frakcijai nepriklausantis narys
,
grupei nepriklausantis narys
lv
grupām nepiederīgs loceklis
mt
membri li ma jkunux imsieħba f’wieħed mill-gruppi
nl
niet bij een groep aangesloten lid
pt
membro não pertencente a um grupo
ro
membru care nu aderă la niciun grup
sk
nezaradený člen
,
člen bez príslušnosti k politickej skupine
,
člen nepatriaci do žiadnej skupiny
sl
član, ki ne pripada nobeni skupini
dawka nie wykazująca działania drażniącego
en
non-irritant dose
et
mitteärritav annus
,
ärritust mitte esile kutsuv doos
fr
concentration n'entraînant pas d'irritation
ga
dáileog neamhghreannach
hu
nem irritatív dózis
it
dose che non cagiona irritazione
,
dose non irritante
lt
nedirginanti odos tiriamosios medžiagos koncentracija
lv
nekairinošā deva
mt
doża ma tirritax
,
doża ma tqabbadx irritazzjoni
,
doża mhux irritanti
,
doża nonirritanti
pt
dose não irritante
ro
doză non-iritantă
sk
nedráždivá dávka
sl
nedražilen odmerek
dłużnik, który nie wykonał zobowiązania
LAW
FINANCE
Budget
Business organisation
bg
длъжник в неизпълнение
cs
dlužník v prodlení
da
debitor i restance
,
debitor, der har misligholdt sine forpligtelser
,
forfalden fordring
,
låntager, der er i restance
,
misligholdende debitor
,
skyldner, der har misligholdt sine forpligtelser
de
in Verzug geratener Schuldner
,
säumiger Schuldner
el
ασυνεπής οφειλέτης
,
οφειλέτης που αθέτησε τις υποχρεώσεις του
,
οφειλέτης που αθετεί τις υποχρεώσεις του
,
οφειλέτης που δεν έχει εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του
en
debtor who has defaulted
,
defaulted obligor
,
defaulter
,
defaulting debtor
,
defaulting obligor
es
deudor moroso
et
makseviivituses olev võlgnik
fi
takaisinmaksun laiminlyönyt velallinen
fr
débiteur défaillant
ga
féichiúnaí a mhainnigh
,
féichiúnaí mainneachtana
it
debitore inadempiente
,
debitore insolvente
,
debitore moroso
mt
debitur f'kontumaċja
nl
in gebreke blijvende schuldenaar
,
in gebreke gebleven debiteuren
,
wanbetaler
pl
dłużnik będący w zwłoce
,
pt
devedor em mora
,
devedor em situação de incumprimento
,
devedor inadimplente...
dłużnik, który nie wykonał zobowiązania
da
låntager, der er i restance
,
modpart, der har misligholdt
en
defaulted obligor
fr
débiteur défaillant
ga
féichiúnaí a mhainnigh
,
féichiúnaí mainneachtana
mt
obbligant inadempjenti
pt
devedor em situação de incumprimento
sl
neplačniki
sv
fallerande gäldenär
Dobrowolne Wytyczne Akwé: Kon dla przeprowadzenia ocen oddziaływania na kulturę, środowisko i społeczeństwo przedsięwzięć planowanych do realizacji w miejscach świętych oraz na ziemiach i wodach tradycyjnie zajmowanych lub użytkowanych przez społeczności rdzenne i lokalne lub mogących na nie oddziaływać
Environmental policy
bg
Akwé: Kon доброволни насоки за провеждане на оценка на културното, екологичното и социалното въздействие на благоустройствени проекти или благоустройствени дейности, които могат да окажат въздействие върху свещени места или земи, или водни басейни, заети или традиционно използвани от коренните и местните общности
,
доброволни насоки Akwé: Kon
cs
dobrovolné obecné zásady Akwé: Kon
de
Akwé:kon-Leitlinien
el
κατευθυντήριες γραμμές Akwé: Kon
en
Akwé: Kon Voluntary Guidelines
,
Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities
es
Akwé: Kon Directrices voluntarias para realizar evaluaciones de las repercusiones culturales, ambientales y sociales de proyectos de desarrollo que hayan de realizarse en lugares sagrados o en tierras o aguas ocupadas ...
Dokument 9999/99 nie powinien mieć oznaczenia „LIMITE”.
bg
Документ 9999/99 не следва да носи обозначение „LIMITE“ относно разпространението
cs
Dokument 9999/99 nemá být označen LIMITE.
da
Dokument 9999/99 skal ikke have distributionsmærkningen "LIMITE"
de
Dokument 9999/99 ist nicht mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen.
el
το έγγραφο 9999/99 δεν πρέπει να φέρει τον χαρακτηρισμό "LIMITE"
en
Document 9999/99 should not bear the distribution marking "LIMITE"
es
El documento 9999/99 no debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
et
Dokumendilt 9999/99 eemaldatakse juurdepääsupiirangut tähistav märge LIMITE.
fi
Poistetaan asiakirjasta 9999/99 jakelumerkintä LIMITE.
fr
Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE"
ga
Níor cheart an mharcáil dáileacháin "LIMITE" a bheith ar an doiciméad 9999/99
hu
Az ST 9999/99 dokumentumról le kell venni az elosztásra vonatkozó „LIMITE” megjelölést.
it
Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
lt
Dokumentas 9999/99 neturi turėti platinimo žymos „LIMITE“.
lv
Dokumentam 9999/...
dziecko, którego rodzice nie są małżeństwm
bg
обикновено извънбрачно дете
cs
dítě nesezdaných rodičů
da
barn af ugifte forældre
de
Kind lediger Eltern
,
Kind unverheirateter Eltern
el
τέκνο ανύπαντρων γονέων
en
child of parents neither of whom is married
es
hijo de padres no casados
,
hijo de padres solteros
,
hijo de progenitores no casados
et
laps, kelle vanematest kumbki ei ole abielus
fi
lapsi, jonka molemmat vanhemmat ovat naimattomia
fr
enfant naturel simple
ga
leanbh thuismitheoirí nach bhfuil pósta
hu
nem házasságban élő szülők gyermeke
it
figlio di genitori non coniugati
lt
vaikas, kurio nė vienas iš tėvų nėra sudaręs santuokos
lv
bērns, no kura vecākiem neviens nav precējies
mt
wild ta’ ġenituri mhux miżżewġin
nl
buitenhuwelijks kind
,
gewoon natuurlijk kind
,
kind van ongehuwde ouders
pt
filho de pais não casados
,
filho de pais solteiros
,
filho natural simples
ro
copil natural născut din părinți celibatari
sk
dieťa nezosobášených rodičov
sl
otrok neporočenih staršev
,
otrok samskih staršev
sv
barn till ogifta föräldrar