Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrangement concernant la suppression des patentes de santé
LAW
Health
de
Abkommen über die Abschaffung der Gesundheitspässe
Arrangement concernant la suppression des visas consulaires sur les patentes de santé
LAW
Health
de
Abkommen über die Abschaffung der Konsulatssichtvermerke auf den Gesundheitspässe
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement relatif à la délivrance des patentes de batelier du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Ordnung über die Erteilung von Rheinschifferpatenten
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore una modificazione del regolamento concernente il rilascio delle patenti di barcaiolo del Reno
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement relatif à la délivrance des patentes de batelier du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung von Änderungen der Ordnung über die Erteilung von Rheinschifferpatenten
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore delle modificazioni al regolamento concernente il rilascio delle patenti di barcaiuolo
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications du règlement relatif à la délivrance des patentes de batelier du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend das Inkrafttreten von Änderungen der Ordnung über die Erteilung von Rheinschifferpatenten
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore modificazioni del regolamento concernente il rilascio delle patenti di barcaiuolo del Reno
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant a)les 11,15 et 19 des dispositions revisées de la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac de Constance ainsi que les prescriptions y relatives de la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac Inférieur de Constance et le Rhin,entre Constance et Schaffhouse;b)le règlement du 22 juin 1915 concernant l'octroi de patentes de navigation pour conduire des bateaux sur le lac de Constance,le lac Inférieur et le Rhin,entre Constance et Schaffhouse
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung und Ergänzung a)der 11,15 und 19 der revidierten Bestimmungen der internationalen Schiffahrts-und Hafenordnung für den Bodensee sowie der bezüglichen Vorschriften der gemeinsamen Schiffahrts-und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen b)der Verordnung vom 22.Juni 1915 betreffend die Erteilung von Schifferpatenten zur Führung von Schiffen auf dem Bodensee,auf dem Untersee und dem Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa a)i 11,15 e 19 delle disposizioni rivedute della convenzione internazionale per la navigazione e il servizio dei porti del Lago di Costanza,nonché le disposizioni delle relative prescrizioni della convenzione internazionale per la navigazione e il servizio dei porti del Lago Inferiore e del Reno tra Costanza e Sciaffusa;b)l'ordinanza del 22 giugno 1915 sul rilascio di patenti di navigazione per la condotta di battelli sul Lago di C...
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 1er août 1924 sur la délivrance des patentes de batelier du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung vom 1.August 1924 über die Ausstellung der Rheinschifferpatente
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza 1.agosto 1924 sul rilascio delle patenti di barcaiuolo del Reno
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la délivrance des patentes de bateliers du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Ausstellung der Rheinschifferpatente
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente il rilascio delle patenti di barcaiuoli del Reno
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la délivrance des patentes de bateliers du Rhin(Réduction du minimum d'âge)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung über die Ausstellung der Rheinschifferpatente(Herabsetzung des Mindestalters)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente il rilascio delle patenti di barcaiuolo del Reno(Riduzione dell'età minima)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement relatif à la délivrance de patentes de batelier du Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Änderungen der Ordnung über die Erteilung von Rheinschifferpatenten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento concernente il rilascio delle patenti di barcaiolo del Reno