Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pomeniti
(glagol)
en mean,
mean,
mean,
imply,
mean,
signify,
matter,
mean,
signify,
portend,
stand for,
denote,
imply,
represent,
symbolise,
symbolize
de bedeuten,
heißen,
bedeuten,
ausmachen,
bedeuten,
meinen,
vorstellen
sq nënkuptoj,
them,
nënkuptoj to,
nënkuptoj,
them,
përfaqësoj,
simbolizoj
hr značiti,
simbolizirati
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
ausmachen
(glagol)
sl pomeniti,
izklopiti,
izklapljati,
izključiti,
izključevati,
ugasniti,
ugašati,
prepoznati,
prepoznavati,
spoznati,
spoznavati,
identificirati,
znesti,
znašati,
biti
en mean,
signify,
matter,
turn off,
switch off,
snap off,
recognise,
recognize,
identify,
amount to,
add up to,
come to,
total,
work out to,
aggregate,
run to,
be
sq identifikoj
hr isključiti,
isključivati,
prepoznati,
prepoznavati,
identificirati,
iznijeti
ausmachen
(glagol)
sl pomeniti,
izklopiti,
izklapljati,
izključiti,
izključevati,
ugasniti,
ugašati,
prepoznati,
prepoznavati,
spoznati,
spoznavati,
identificirati,
znesti,
znašati,
biti
en mean,
signify,
matter,
turn off,
switch off,
snap off,
recognise,
recognize,
identify,
amount to,
add up to,
come to,
total,
work out to,
aggregate,
run to,
be
hr prepoznati,
prepoznavati,
identificirati,
iznijeti
bedeuten
(glagol)
sl pomeniti,
pomeniti,
pomeniti
en mean,
mean,
mean,
signify,
portend,
stand for,
denote,
imply
sq them,
nënkuptoj,
nënkuptoj,
them
hr značiti
denote
(glagol)
sl označiti,
označevati,
zaznamovati,
obeležiti,
obeleževati,
pomeniti
de bezeichnen,
notieren,
abstecken,
bedeuten,
meinen
sq shënoj,
nënkuptoj,
them
hr značiti
heißen
(glagol)
sl pomeniti,
biti,
imenovati se
en mean,
be,
be called
sq nënkuptoj,
quaj
fr appeler se
hr zvati se
imply
(glagol)
sl namigniti,
namigovati,
nakazati,
nakazovati,
dati slutiti,
dajati,
nakazati,
nakazovati,
kazati na,
pomeniti,
pomeniti
de andeuten,
andeuten,
hindeuten auf,
bedeuten,
meinen
sq nënkuptoj,
nënkuptoj,
them,
nënkuptoj to
hr nagovijestiti,
nagovješćivati,
značiti