Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
državljan države članice Evropskega gospodarskega prostora
LAW
Migration
bg
гражданин на ЕИП
,
гражданин на държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство
,
гражданин на държава от ЕИП
,
гражданин на държава от Европейското икономическо пространство
,
гражданин на страна от ЕИП
cs
občan státu, který je vázán Smlouvou o Evropském hospodářském prostoru
,
občan členského státu Evropského hospodářského prostoru
da
EØS-statsborger
,
statsborger i en EØS-medlemsstat
de
Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums
,
EWR-Bürger
,
Staatsangehöriger eines EWR-Staates
el
πολίτης του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου
,
πολίτης χώρας του ΕΟΧ
en
EEA citizen
,
EEA national
,
citizen of the European Economic Area
es
ciudadano del EEE
,
ciudadano del Espacio Económico Europeo
,
nacional del EEE
,
nacional del Espacio Económico Europeo
et
EMP kodanik
,
EMP liikmesriigi kodanik
,
Euroopa Majanduspiirkonna kodanik
,
Euroopa Majanduspiirkonna liikmesriigi kodanik
fi
Euroopan talousalueen kansalainen
,
Euroopan talousalueen valtion kansalainen
,
Euroopan talousalueeseen kuuluvan va...
Evropsko združenje institucij za urejanje podeželskega prostora
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
AEIAR
,
Europäische Vereinigung der Institutionen für die Entwicklung des ländlichen Raumes
en
AEIAR
,
European Association for Rural Development Institutions
es
Asociación Europea de Instituciones de Desarrollo Rural
fi
AEIAR
fr
AEIAR
,
Association européenne des institutions d'aménagement rural
ga
Comhlachas Eorpach na nInstitiúidí um Fhorbairt na Tuaithe
it
AEIAR
,
Associazione europea degli organismi per la ristrutturazione fondiaria
lt
Europos kaimo plėtros institucijų asociacija
mt
AEIAR
,
Assoċjazzjoni Ewropea tal-Istituzzjonijiet ta' Żvilupp Rurali
nl
AEIAR
,
Europese Vereniging van de instellingen voor de inrichting van het platteland
pl
AEIAR
,
Europejskie Stowarzyszenie Instytucji Rozwoju Obszarów Wiejskich
sl
AEIAR
,
funkcionalni blok zračnega prostora
bg
функционален блок въздушно пространство
cs
funkční blok vzdušného prostoru
da
funktionel luftrumsblok
de
FAB
,
funktionaler Luftraumblock
el
λειτουργικό τμήμα του εναέριου χώρου
en
FAB
,
functional airspace block
es
FAB
,
bloque de espacio aéreo funcional
,
bloque funcional de espacio aéreo
et
funktsionaalne õhuruumiosa
fi
toiminnallinen ilmatilalohko
,
toiminnallinen ilmatilan lohko
fr
bloc d'espace aérien fonctionnel
ga
bloc feidhme aerspáis
hr
funkcionalni blok zračnog prostora
it
FAB
,
blocco funzionale di spazio aereo
lt
funkcinis oro erdvės blokas
lv
funkcionāls gaisa telpas bloks
mt
blokk ta' spazju tal-ajru funzjonali
nl
FAB
,
functioneel luchtruimblok
pl
FAB
,
funkcjonalny blok przestrzeni powietrznej
pt
bloco de espaço aéreo funcional
ro
bloc funcțional de spațiu aerian
sk
FAB
,
funkčný blok vzdušného priestoru
sv
funktionellt luftrumsblock
indeks cen življenjskih potrebščin Evropskega gospodarskega prostora
ECONOMICS
da
EEAICP
,
EØS-forbrugerprisindeks
de
VIP-EWR
,
Verbraucherpreisindex für den Europäischen Wirtschaftsraum
el
ΔΤΚΕΟΧ
,
δείκτης τιμών καταναλωτή Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου
en
EEAICP
,
European Economic Area Index of Consumer Prices
es
IPCEEE
,
índice de precios de consumo del Espacio Económico Europeo
fi
ETAKHI
,
Euroopan talousalueen kuluttajahintaindeksi
fr
IPCEEE
,
Indice des prix à la consommation de l'Espace économique européen
it
IPCSEE
,
indice dei prezzi al consumo dello Spazio economico europeo
lt
EEEVKI
,
Europos ekonominės erdvės vartotojų kainų indeksas
lv
EEZPCI
,
Eiropas Ekonomikas zonas patēriņa cenu indekss
nl
EERICP
,
indexcijfer van de consumptieprijzen voor de Europese Economische Ruimte
pt
IPC-EEE
,
Índice de Preços no Consumidor do Espaço Económico Europeu
sk
EEAICP
,
index spotrebiteľských cien Európskeho hospodárskeho priestoru
nazivna širina vmesnega prostora
bg
номинална широчина на междинното пространство
da
nominel mellemrumsbredde
el
ονομαστικό πλάτος ανοίγματος
en
nominal width of gap
et
vahe nimilaius
fi
välin nimellisleveys
ga
leithead ainmniúil an bhearna
hu
névleges hézagszélesség
it
spessore nominale dell'intercapedine
lt
tarpo leistinas plotis
,
vardinis tarpo plotis
lv
nominālais spraugas platums
mt
wisgħa nominali tad-diskrepanza
pl
nominalna szerokość szczeliny
pt
intervalo de largura nominal
ro
grosimea nominală a interspațiului
sv
nominell bredd på mellanrum
,
nominell storlek på mellanrum
okužba medvretenčnega prostora
bg
инфекция в областта на интервертебралните дискове
cs
discitida
,
zánět meziobratlové ploténky
da
diskit
de
Discitis
el
δισκίτιδα
en
BJ-DISC
,
disc space infection
,
discitis
,
intervertebral disc space infection
,
vertebral disc space infection
es
discitis
,
espondilodiscitis
et
lülivaheketta nakkus
fi
diskiitti
,
nikamavälilevyn tulehdus
,
vertebraalidiskiitti
fr
discite
ga
dioscaíteas
it
discite
la
discitis
lv
starpskriemeļu diska iekaisums
mt
BJ-DISC
,
infezzjoni fl-ispazju bejn id-diski
,
infezzjoni fl-ispazju bejn id-diski vertebrali
nl
discitis
pl
zapalenie krążka międzykręgowego
pt
BJ-DISC
,
discite
,
espondilite
ro
discită
sk
discitída
sl
vnetje medvretenčne ploščice
sv
diskit
,
infektion i diskarna
,
infektion i mellankotsskivorna
opazovalec zračnega prostora
Defence
da
flyobservatør
de
Luftbeobachter
el
ΕΠΑΡ
,
εναέριος παρατηρητής
en
air observer
es
observador aéreo
fi
ilmatähystäjä
fr
observateur aérien
ga
aerbhreathnóir
it
osservatore dall'aereo
nl
luchtwaarnemer
pt
observador aéreo
sv
flygobservatör
raba prostora
ENVIRONMENT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
cs
využití půdy
,
využívání půdy
da
arealanvendelse
,
arealudnyttelse
de
Bodennutzung
,
Flächennutzung
,
Landnutzung
el
χρήση της γης
,
χρήση του εδάφους
en
land use
es
utilización de la tierra
,
utilización del suelo
et
maa kasutamine
,
maakasutus
,
maakasutuse sihtotstarve
fi
maankäyttö
fr
affectation des sols
,
usage foncier
,
utilisation des sols
,
utilisation des terres
ga
úsáid talún
hu
földhasználat
it
destinazione dei suoli
lt
žemės naudojimas
lv
zemes izmantošana
mt
użu tal-art
nl
bodembestemming
,
bodemgebruik
,
landgebruik
pl
użytkowanie gruntów
,
użytkowanie terenu
pt
uso do solo
,
utilização das terras
ro
destinația terenurilor
sk
využívanie pôdy
sl
raba tal
,
raba zemljišč
sv
markanvändning
sistem za inkapsulacijo motornega prostora
bg
система за изолиране на отделението на двигателя
cs
systém se zapouzdřením motorového prostoru
da
motorrumsindkapslingssystem
de
System der Motorraumkapselung
el
σύστημα εγκιβωτισμού χώρου κινητήρα
en
engine compartment encapsulation system
es
sistema de encapsulación del compartimento del motor
,
sistema de encapsulamiento del compartimento del motor.
et
mootoriruumi kapselsüsteem
fi
moottoritilan kapselointijärjestelmä
fr
système d'encapsulage du compartiment moteur
ga
córas imchochlaithe urrann an innill
hu
motorházburkoló rendszer
it
incapsulamento del vano motore
lt
variklio skyriaus sandarinimo sistema
lv
motora nodalījuma izolēšanas sistēma
mt
sistema ta’ inkapsulament tal-kompartiment tal-magna
nl
inkapselsysteem voor de motorruimte
pl
system hermetyzacji komory silnika
pt
sistema de encapsulação do compartimento do motor
ro
compartiment motor încapsulat
,
sistem de încapsulare a compartimentului motor
sk
systém zapuzdrenia priestoru motora
sv
system för motorrumsinkapsling
Tej izjavi se pridružujejo države kandidatke Turčija, nekdanja jugoslovanska republika Makedonija*, Črna gora*, Srbija* in Albanija*, država v stabilizacijsko-pridružitvenem procesu in možna kandidatka za članstvo Bosna in Hercegovina, države Efte Islandija, Lihtenštajn in Norveška, ki so članice Evropskega gospodarskega prostora, ter Ukrajina, Republika Moldavija, Armenija, Azerbajdžan in Gruzija. *Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija, Črna gora, Srbija in Albanija še naprej sodelujejo v stabilizacijsko-pridružitvenem procesu.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...