Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Adaptační fond Kjótského protokolu
ENVIRONMENT
bg
Фонд за адаптация
,
Фонд за адаптация от Протокола от Киото
cs
Adaptační fond
,
da
Tilpasningsfonden under Kyotoprotokollen
de
Anpassungsfonds
,
Anpassungsfonds des Protokolls von Kyoto
el
Ταμείο προσαρμογής του Πρωτοκόλλου του Κιότο
en
AF
,
Adaptation Fund
,
Kyoto Protocol Adaptation Fund
es
Fondo de Adaptación del Protocolo de Kyoto
et
Kyoto protokolli kohanemisfond
,
kohanemisfond
fi
AF
,
KPAF
,
Kioton pöytäkirjan sopeutumisrahasto
fr
fonds pour l’adaptation relevant du Protocole de Kyoto
ga
Ciste Oiriúnúcháin Phrótacal Kyoto
hu
a Kiotói Jegyzőkönyv Alkalmazkodási Alapja
it
fondo di adattamento del protocollo di Kyoto
lt
Kioto protokolo prisitaikymo fondas
,
Prisitaikymo fondas
lv
Kioto Protokola Pielāgošanās fonds
mt
Fond ta' Adattament
,
Fond ta' Adattament tal-Protokoll ta' Kjoto
nl
aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
,
adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
pl
fundusz adaptacyjny
,
fundusz przystosowawczy dla państw-stron protokołu z Kioto
pt
Fundo de Adaptação do Protocolo de Quioto
ro
Fondul de adapta...
Attiecībā uz Lihtenšteinu – saskaņā ar Protokolu starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā *, šis [instruments] ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuri attiecas uz jomu, kas minēta Lēmuma 1999/437/EK 1. panta [...]. punktā, to lasot saistībā ar Padomes Lēmuma 2011/350/ES ** 3. pantu.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o...
Attiecībā uz Lihtenšteinu – saskaņā ar Protokolu starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā*, šis [instruments] ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuri attiecas uz jomu, kas minēta Lēmuma 1999/437/EK 1. panta [...]. punktā, to lasot saistībā ar Padomes Lēmuma 2011/349/ES** 3. pantu.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přidružení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o ...
Dodatkový protokol k Protokolu k Európskej dohode o ochrane televízneho vysielania
Communications
bg
Допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания
da
tillægsprotokol til protokollen til den europæiske overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser
de
Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
el
Πρόσθετο Πρωτόκολλο του Πρωτοκόλλου στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία "περί προστασίας των εκπομπών τηλεοράσεως"
en
Additional Protocol to the Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
es
Protocolo adicional al Protocolo del Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de Televisión
fi
televisiolähetysten suojasta tehdyn eurooppalaisen sopimuksen pöytäkirjan lisäpöytäkirja
fr
Protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
it
Protocollo addizionale al protocollo all'accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
lt
Europos susitarimo dėl televizijos programų transliavimo apsaugo...
Dodatkový protokol k Protokolu k Európskej dohode o ochrane televízneho vysielania
Communications
bg
Допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания
cs
Dodatkový protokol k protokolu k Evropské dohodě o ochraně televizních vysílání
da
tillægsprotokol til protokollen til den europæiske overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser
de
Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
el
Πρόσθετο Πρωτόκολλο του Πρωτοκόλλου στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία "περί προστασίας των εκπομπών τηλεοράσεως"
en
Additional Protocol to the Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
es
Protocolo Adicional al Protocolo del Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de Televisión
fi
televisiolähetysten suojaa koskevan eurooppalaisen sopimuksen pöytäkirjan lisäpöytäkirja
fr
Protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
ga
Prótacal breise a ghabhann leis an bPrótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach mai...
Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady (http://www.consilium.europa.eu). Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady lub uzyskać z biura prasowego.
da
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://www.consilium.europa.eu. Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.
de
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http://www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch * gekennzeichnet; diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich.
el
Τα έγγραφα των οποίων αναφέρονται τα στοιχεία είναι προσιτά στο κοινό μέσω της ιστοσελίδας του Συμβουλίου http://ue.eu.int. Οι αποφάσεις, σχετικά με τις οποίες οι δηλώσεις στα πρακτικά του Συμβουλίου έχουν καταστεί προσιτές στο κοινό, επισημαίνονται με αστερίσκο' οι δηλώσεις αυτές διατίθενται με την παραπάνω διαδικασία στην Υπ...
Doplnkový protokol z Nagoje a Kuala Lumpuru o zodpovednosti a náhrade škôd ku Kartagenskému protokolu o biologickej bezpečnosti
ENVIRONMENT
bg
Допълнителен протокол от Нагоя—Куала Лумпур за отговорността и обезщетяването към Протокола от Картахена по биологична безопасност
,
допълнителен протокол от Нагоя—Куала Лумпур
cs
Nagojsko-kualalumpurský doplňkový protokol o odpovědnosti a náhradě škod ke Cartagenskému protokolu o biologické bezpečnosti
da
Nagoya-Kuala Lumpur-tillægsprotokollen om ansvar og erstatning til Cartagenaprotokollen om biosikkerhed
de
Nagoya-Kuala Lumpur-Zusatzprotokoll über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit
el
Πρωτόκολλο της Nagoya-Kuala Lumpur περί ευθύνης και αποζημίωσης, συμπληρωματικού προς το Πρωτόκολλο της Καρθαγένης για τη βιοασϕάλεια
en
Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress to the Cartagena Protocol on Biosafety
et
Cartagena bioohutuse protokolli vastutust ja kahju hüvitamist käsitlev Nagoya – Kuala Lumpuri lisaprotokoll
fi
Cartagenan bioturvallisuuspöytäkirjaan sisällytettävä korjaamisvastuuta koskevaNagoya-Kuala Lump...
Dyrekcja Komunikacji, Prasy i Protokołu
EUROPEAN UNION
bg
SG.D
,
Дирекция D
,
Дирекция „Комуникация“
da
Direktorat D
,
Direktoratet for Kommunikation
,
SG.D
de
Direktion D
,
Direktion Kommunikation
,
SG.D
el
SG.D / Γ.Γ.Δ.
,
Διεύθυνση Δ
,
Διεύθυνση Επικοινωνίας
en
Directorate D
,
Directorate for Communication
,
SG.D
es
Dirección D
,
Dirección de Comunicación
,
SG.D
et
SG.D
,
direktoraat D
,
teabevahetuse direktoraat
fi
SG.D
,
osasto D
,
viestintäosasto
hr
SG.D
,
Uprava D
,
Uprava za komunikaciju
hu
Kommunikációs Igazgatóság
,
SG.D
,
„D” Igazgatóság
it
SG.D
,
direzione Comunicazione
,
direzione D
lv
D direkcija
,
Komunikācijas direkcija
,
SG.D
mt
Direttorat D
,
Direttorat għall-Komunikazzjoni
,
SG.D
nl
Directoraat Communicatie
,
Directoraat D
,
SG.D
pl
Dyrekcja D
,
Dyrekcja Komunikacji
,
SG.D
pt
Direção D
,
Direção da Comunicação
,
SG.D
ro
Direcția Comunicare
,
Direcția D
,
SG.D
sk
Riaditeľstvo D
,
Riaditeľstvo pre komunikáciu
,
SG.D
sl
SG.D
,
direkcija D
,
direkcija za komuniciranje
sv
SG.D
,
direktorat D
,
direktoratet för kommunikation
Dział ds. Protokołu
Parliament
bg
Отдел по протокол
cs
oddělení protokolu
da
Protokolenheden
de
Referat Protokoll
el
Μονάδα Εθιμοτυπίας
en
Protocol Unit
es
Unidad de Protocolo
et
Protokolliüksus
fi
Protokollayksikkö
fr
Unité Protocole
ga
An tAonad Prótacail
hr
Odjel za protokol
hu
Protokoll Osztály
it
Unità Protocollo
lt
Protokolo skyrius
lv
Protokola nodaļa
mt
Unità tal-Protokoll
mul
01-30
nl
afdeling Protocol
pt
Unidade do Protocolo
ro
Unitatea de protocol
sk
Oddelenie protokolu
sl
Oddelek za protokol
sv
Protokollenheten
Grupa Przyjaciół Prezydencji w sprawie Zastosowania Art. 10 Protokołu 36 Dołączonego do Traktatów
bg
Група „Приятели на председателството“ (Прилагане на член 10 от Протокол 36 към Договорите)
cs
Skupina přátel předsednictví (použití článku 10 protokolu č. 36 připojeného ke Smlouvám)
da
Gruppen af Formandskabets Venner (anvendelse af artikel 10 i protokol nr. 36 til traktaterne)
de
Gruppe der Freunde des Vorsitzes (Anwendung des Artikels 10 des Protokolls Nr. 36 zu den Verträgen)
,
PROAPP
el
Ομάδα "Φίλοι της Προεδρίας" (Εφαρμογή του άρθρου 10 του Πρωτοκόλλου 36 που προσαρτάται στις Συνθήκες)
en
Friends of the Presidency Group (Application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties)
,
PROAPP
es
APLIPRO
,
Grupo «Amigos de la Presidencia» (Aplicación del artículo 10 del Protocolo 36 anejo a los Tratados)
et
PROAPP
,
eesistujariigi sõprade rühm (aluslepingutele lisatud protokolli nr 36 artikli 10 kohaldamine)
fi
puheenjohtajan tukiryhmä (perussopimuksiin liitetyssä pöytäkirjassa N:o 36 olevan 10 artiklan soveltaminen)
fr
Groupe des Amis de la présidence (application de l'article 10 du protocole n°36 annexé ...