Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
publication
sl objava; razglas; izdajanje (knjig), objavljanje, publiciranje; publikacija, objavljeno delo
publication
FINANCE
bg
публично оповестяване
de
Offenlegung
en
public disclosure
et
avalikustamine
fi
tietojen julkistaminen
ga
nochtadh faisnéise don phobal
hu
közzététel
it
informativa al pubblico
mt
divulgazzjoni pubblika
pl
informacje ujawniane publicznie
,
podawanie informacji do wiadomości publicznej
pt
divulgação pública
ro
dezvăluire publică
sl
javno razkritje
date de publication
en
date of production
,
date of publication
et
avaldamise kuupäev
fr
date de production
,
lt
paskelbimo diena
sk
deň uverejnenia
sl
datum objave
dispositif de publication agréé
da
APA
,
godkendt offentliggørelsesordning
de
APA
,
genehmigtes Veröffentlichungssystem
el
εγκεκριμένοι μηχανισμοί δημοσίευσης
en
APA
,
approved publication arrangement
es
DPA
,
dispositivo de publicación aprobado
et
tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja
fi
hyväksytty julkistamisjärjestely
hu
jóváhagyott közzétételi mechanizmus
it
APA
,
dispositivo di pubblicazione autorizzato
lv
APS
,
apstiprināta publicēšanas struktūra
pl
APA
,
zatwierdzony podmiot publikujący
pt
APA
,
mecanismo de publicação aprovado
sl
sistem odobrenih objav
fournisseur de système consolidé de publication
cs
poskytovatel konsolidovaných obchodních informací
da
CTP
,
udbyder af konsolideret løbende handelsinformation
de
Bereitsteller konsolidierter Datenträger
,
CTP
el
πάροχος ενοποιημένου δελτίου
en
CTP
,
consolidated tape provider
es
PIC
,
proveedor de información consolidada
et
kauplemiskoondteabe pakkuja
fi
konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja
ga
CTP
,
soláthraí teilitéipe comhdhlúite
hu
összevont adattárolási szolgáltató
it
CTP
,
fornitore di un sistema consolidato di pubblicazione
lt
KIJT
,
konsoliduotos informacinės juostos teikėjas
lv
konsolidētu datu lentes nodrošinātājs
pl
CTP
,
dostawca informacji skonsolidowanych
pt
CTP
,
fornecedor de dados consolidados
sl
ponudnik stalnih informacij
Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication
Business organisation
Accounting
United Nations
bg
Междуправителствена работна група на експерти по международни стандарти за счетоводство и отчитане
cs
Mezivládní pracovní skupina odborníků pro standardizaci účetnictví a výkaznictví
,
skupina odborníků pro standardizaci účetnictví a výkaznictví
da
Mellemstatslig Arbejdsgruppe af Eksperter i Internationale Standarder for Regnskab og Indberetning
de
Zwischenstaatliche Arbeitsgruppe von Sachverständigen für internationale Normen des Rechnungswesens und der Rechnungslegung
el
Διακυβερνητική Ομάδα εμπειρογνωμόνων των ΗΕ για τους διεθνείς κανόνες λογιστικής και κατάρτισης εκθέσεων
en
Expert Group on International Standards of Accounting and Reporting
,
Group of Experts on International Standards of Acccounting and Reporting
,
Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting
,
UN ISAR Group
es
Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes
fi
kan...
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
EUROPEAN UNION
da
Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse.
de
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
el
Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παρ...
lieu de publication
da
udgivelsessted
de
Erscheinungsort
el
τόπος έκδοσης
en
place of publication
es
lugar de publicación
fi
kustannuspaikka
it
luogo di pubblicazione
nl
plaats van uitgave
pt
lugar de edição
sl
kraj objave
sv
utgivningsort
Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
European Union law
bg
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
cs
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
da
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
de
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
el
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται α...