Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
acontecimiento relativo a la seguridad
de
sicherheitsrelevantes Ereignis
en
security related event
fi
turvallisuustekijä
,
turvallisuuteen vaikuttava tapahtuma
fr
évènement lié à la sécurité
nl
beveiligingsrelevante gebeurtenis
sv
säkerhetsrelaterad händelse
Acta de Ginebra del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industriales
bg
Женевски акт
,
Женевски акт от 2.07.1999 г. на Хагската спогодба за международна регистрация на промишлени дизайни
cs
Ženevský akt
,
Ženevský akt Haagské dohody o mezinárodním zápisu průmyslových vzorů
da
Genèveaftalen
,
Genèveaftalen under Haagarrangementet vedrørende international registrering af industrielle design
de
Genfer Akte
,
Genfer Akte des Haager Abkommens über die internationale Eintragung gewerblicher Muster und Modelle
el
νέα πράξη του διακανονισμού της Χάγης
en
Geneva Act
,
Geneva Act of the Hague Agreement concerning the International Registration of Industrial Designs
es
Acta de Ginebra
,
fi
Geneven asiakirja
,
teollismallien kansainvälistä rekisteröintiä koskevaan Haagin sopimukseen liittyvä Geneven asiakirja
fr
Acte de Genève
,
Acte de Genève de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels
hr
Ženevski akt
,
Ženevski akt Haškog sporazuma o međunarodnoj registraciji industrijskog dizajna
hu
a Genfi Szöveg
,
a Hágai Megállapodásnak az ipari...
Acta de la Haya del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industriales
bg
Акт от 1960 г.
,
Акт от Хага на Хагската спогодба за международно заявяване на промишлени образци
cs
Haagský akt
da
1960-aftalen
,
Haagaftalen
,
Haagaftalen om Haagarrangementet vedrørende international registrering af industrielle design
de
Haager Akte
el
Πράξη της Χάγης
,
Πράξη της Χάγης του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων
en
Hague Act
,
Hague Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial Designs
es
Acta de la Haya
,
fi
Haagin asiakirja
,
teollismallien kansainvälistä rekisteröintiä koskevaan Haagin sopimukseen liittyvä Haagin asiakirja
fr
Acte de La Haye
,
Acte de La Haye de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels
hu
az ipari minták nemzetközi letétbe helyezéséről szóló Hágai Megállapodás hágai szövege
it
atto dell'Aia
,
atto dell'Aia dell'accordo dell’Aia concernente il deposito internazionale dei disegni e modelli industriali
lt
Hagos aktas
,
Hagos susitarimo...
Acta de Londres del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de dibujos y modelos industriales
bg
Акт от 1934 г.
,
Акт от Лондон на Хагската спогодба за международно заявяване на промишлени образци
cs
Londýnský akt
da
1934-aftalen
,
Londonaftalen
,
Londonaftalen om Haagarrangementet vedrørende international registrering af industrielle design
de
Londoner Akte
el
Πράξη του Λονδίνου
,
Πράξη του Λονδίνου του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων
en
London Act
,
London Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial Designs
es
Acta de Londres
,
fi
Lontoon asiakirja
,
teollismallien kansainvälistä rekisteröintiä koskevaan Haagin sopimukseen liittyvä Lontoon asiakirja
fr
Acte de Londres
,
Acte de Londres de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels
hu
az ipari minták nemzetközi letétbe helyezéséről szóló Hágai Megállapodás londoni szövege
it
atto di Londra
,
atto di Londra dell’accordo dell’Aia concernente il deposito internazionale dei disegni e modelli industriali
lt
Hagos...
Acto del Consejo relativo al establecimiento del Convenio, basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía (Convenio Europol)
European construction
Criminal law
de
Rechtsakt des Rates über die Fertigstellung des Übereinkommens aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen)
el
Πράξη του Συμβουλίου για την κατάρτιση της Σύμβασης για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας (Σύμβαση Europol) δυνάμει του άρθρου Κ 3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση
en
Council act drawing up the Convention based on Article K.3 of the Treaty on European Union, on the establishment of a European Police Office (Europol)
fi
neuvoston säädös yleissopimuksen tekemisestä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella Euroopan poliisiviraston perustamisesta (Europol-yleissopimus)
fr
Acte du Conseil portant établissement de la convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne portant création d'un Office européen de police (convention Europol)
ga
Gníomh ón gComhairle ag dréachtú an Choinbhinsiúin ar bhonn Airteagal K....
Acuerdo de Adhesión de la República Austriaca al Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, firmado en Schengen el 19 de junio de 1990, al que se adhirieron la República Italiana, el Reino de España y la República Portuguesa, y la República Helénica por los acuerdos firmados (..)
LAW
da
aftale om Republikken Østrigs tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990, og tiltrådt af Den Italienske Republik, Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik samt Den Hellenske Republik ved aftaler undertegnet henholdsvis den 27. november 1990, den 25. juni 1991 og den 6. november 1992
de
Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
el
Συμφωνία προσχωρήσεως της Αυστριακής Δημοκρατίας στη...
Acuerdo de Adhesión de la República Helénica al Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados dela Unión Económica Benelux, de la república Federal de Alemania y de la República Francesa relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, firmado en Schengen el 19 de junio de 1990, al cual se adhirieron la República Italiana por el Acuerdo firmado en París el 27 de noviembre de 1990 y el Reino de España y la (...)
Migration
da
aftale om Den Hellenske Republiks tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990, og tiltrådt af Den Italienske Republik ved aftale undertegnet i Paris den 27. november 1990 og af Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik ved aftaler undertegnet i Bonn den 25. juni 1991
de
Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
el
Συμφωνία προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση εφα...
Acuerdo de Adhesión del Reino de España al Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de Junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, firmado en Schengen el 19 de junio de 1990, al cual se adhirió la República Italiana por el Acuerdo firmado en París el 27 de noviembre de 1990
LAW
da
aftale om Kongeriget Spaniens tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990, og tiltrådt af Den Italienske Republik ved aftale undertegnet i Paris den 27. november 1990
de
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spanien zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27. November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist
el
Συμφωνία προσχωρήσεως του Βασιλείου της Ισπανίας στη Σύμβαση ε...
Acuerdo de Cooperación entre las Partes Contratantes del Acuerdo y del Convenio de Schengen, y la República de Islandia y el Reino de Noruega, relativo a la supresión de los controles de personas en las fronteras comunes
Migration
da
Luxembourgaftalen
,
samarbejdsaftale mellem de kontraherende parter i Schengenaftalen og Schengenkonventionen og Den Islandske Republik og Kongeriget Norge om afskaffelse af personkontrollen ved de fælles grænser
el
Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών της Συμφωνίας και της Σύμβασης του Σένγκεν και της Ισλανδικής Δημοκρατίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, σχετικά με την κατάργηση των ελέγχων προσώπων στα κοινά σύνορα
en
Cooperation Agreement between the Contracting Parties to the Schengen Agreement and to the Schengen Convention, and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the abolition of controls on persons at common borders
,
Luxembourg Agreement
fi
sopimus yhteistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla [Schengenin sopimuksen ja Schengenin yleissopimuksen osapuolten] sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä
fr
Accord de Luxembourg
,
Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Conv...
Acuerdo de enmienda y relativo a la adhesión al Acuerdo de Libre Comercio de Europa Central
Trade policy
bg
Споразумение за изменение на Централноевропейското споразумение за свободна търговия
da
CEFTA 2006
,
aftale om ændring og tiltrædelse af den centraleuropæiske frihandelsaftale
de
Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement
,
CEFTA 2006
,
neues mitteleuropäisches Freihandelsabkommen
el
Συμφωνία για την τροποποίηση της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης και την προσχώρηση σε αυτήν
en
Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement
,
Agreement to amend and enlarge the Central European Free Trade Agreement
,
CEFTA 2006
es
ALCEC 2006
,
et
leping Kesk-Euroopa vabakaubanduslepingu muutmise ja sellega ühinemise kohta
fi
Cefta 2006 -sopimus
,
sopimus Keski-Euroopan vapaakauppasopimuksen muuttamisesta ja siihen liittymisestä
fr
Accord sur l'amendement de l'accord de libre-échange centre-européen et sur l'adhésion à celui-ci
ga
CEFTA 2006
,
an Comhaontú maidir le Leasú ar agus Aontachas le Comhaontú Saorthrádála ...