Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
renana
Iron, steel and other metal industries
da
hvidvinsflaske
de
Schlegelflasche
el
φιάλη "φλούτ"
,
φιάλη "χόκ"
en
hock bottle
es
botella tipo Rin
fi
reininviinipullo
,
valkoviinipullo
fr
flûte à vin d'Alsace
nl
fluitfles
,
rijnwijnfles
pt
garrafa para vinho do Reno
,
garrafa renana
sv
rhenvinsflaska
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore una modificazione del regolamento d'ispezione del naviglio adibito alla navigazione renana
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend das Inkrafttreten einer Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
fr
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur une modification du règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
Decreto federale dell'8 dicembre 1997 sulla partecipazione della Svizzera al finanziamento dei provvedimenti di risanamento strutturale modificati nel settore della navigazione renana
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 8.Dezember 1997 über die Teilnahme der Schweiz an der Finanzierung der abgeänderten Strukturbereinigungsmassnahmen in der Rheinschiffahrt
fr
Arrêté fédéral du 8 décembre 1997 relatif à la participation de la Suisse au financement des mesures modifiées d'assainissement structurel dans la navigation rhénane
Decreto federale sull'adozione di provvedimenti di risanamento strutturale nel settore della navigazione renana
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss über die Durchführung der Massnahmen zur Strukturbereinigung in der Rheinschiffahrt
fr
Arrêté fédéral sur la mise en oeuvre de mesures d'assainissement structurel dans la navigation rhénane
fondo belga della navigazione renana
FINANCE
TRANSPORT
es
Fondo de la navegación belga sobre el Rin
fr
Fonds de la navigation rhénane belge
nl
Fonds der Belgische Rijnvaart
Legge federale sull'adozione di condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e di misure per il promovimento della navigazione renana
LAW
TRANSPORT
de
Bundesgesetz über die Durchführung von Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und von Massnahmen zur Förderung des Rheinschiffsverkehrs
fr
Loi fédérale concernant la mise en oeuvre des conditions applicables à la mise en service des bateaux de la navigation rhénane et les mesures en vue de promouvoir la navigation rhénane
Ordinanza 1 del 20 dicembre 1999 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung 1 vom 20.Dezember 1999 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des Rheinschiffsverkehrs
fr
Ordonnance 1 du 20 décembre 1999 concernant les conditions applicables à la mise en service des bateaux de la navigation rhénane et les mesures en vue de promouvoir la navigation rhénane
Ordinanza 1 relativa al risanamento strutturale nella navigazione renana
LAW
de
Verordnung 1 über die Strukturbereinigung in der Rheinschiffahrt
fr
Ordonnance 1 relative à l'assainissement structurel dans la navigation rhénane
Ordinanza 1 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung 1 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des Rheinschiffsverkehrs
fr
Ordonnance 1 concernant les conditions applicables à la mise en service des bateaux de la navigation rhénane et les mesures en vue de promouvoir la navigation rhénane
Ordinanza 2 del 20 dicembre 1999 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung 2 vom 20.Dezember 1999 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des Rheinschiffsverkehrs
fr
Ordonnance 2 du 20 décembre 1999 concernant les conditions applicables à la mise en service des bateaux de la navigation rhénane et les mesures en vue de promouvoir la navigation rhénane