Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
clôture du scrutin
EUROPEAN UNION
LAW
da
stemmeafgivningens afslutning
de
Abschliessung der Wahl
el
λήξη της ψηφοφορίας
en
close of polling
it
chiusura dei seggi
nl
sluiting van de stembussen
pt
encerramento do período de votação
consultation par scrutin secret du personnel concerné
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
hemmelig afstemning blandt personalet
de
das betreffende Personal wird in geheimer Abstimmung gehört
el
διαβούλευση με το προσωπικό μέσω μυστικής ψηφοφορίας
en
consultation of the workers involved by means of a secret ballot
es
consulta por voto secreto del personal interesado afectado
it
il personale interessato si pronuncia con voto segreto
nl
het betrokken personeel raadplegen bij geheime stemming
pt
consulta por voto secreto do pessoal implicado
contrôler la régularité du scrutin
EUROPEAN UNION
LAW
da
efterprøve valgets regelrethed
de
die Gültigkeit der Wahlen prüfen
en
to verify that the election has been carried out in a regular manner
fr
contrôler la régularité des élections
,
it
accertare il regolare svolgimento delle operazioni elettorali
nl
de regelmatigheid van de verkiezingen onderzoeken
pt
controlar a regularidade das eleições
,
controlar a regularidade do escrutínio
,
controlar o decorrer das operações eleitorais
déclarer le scrutin clos
Electoral procedure and voting
da
erklære stemmeafgivningen afsluttet
de
die Wahlhandlung für geschlossen erklären
en
to declare the poll closed
it
dichiarar chiusa la votazione
nl
de stemming voor geeindigd verklaren
pt
declarar o escrutínio encerrado
élections libres au scrutin secret
POLITICS
LAW
da
frie og hemmelige valg
de
freie und geheime Wahlen
fi
vapaat ja salaiset vaalit
sv
fria och hemliga val
élections libres au scrutin secret
LAW
Rights and freedoms
da
frie, hemmelige valg
en
free elections by secret ballot
fi
vapaat ja salaiset vaalit
empêcher les opérations du scrutin
EUROPEAN UNION
LAW
da
hindre stemmeafgivning
de
die Wahlhandlung verhindern
en
to impede polling
it
impedire il libero esercizio del diritto di voto
,
impedire le operazioni di voto/elettorali/di votazione
,
turbare il regolare svolgimento delle operazioni elettorali
nl
de voortgang der stemming belemmeren
pt
impedir as operações do escrutínio
l'Assemblée ne peut se prononcer que par un scrutin public
EUROPEAN UNION
LAW
da
Forsamlingen kan kun tage stilling ved en offentlig afstemning
de
die Versammlung darf nur in offener abstimmung entscheiden
el
η Συνέλευση δεν δύναται να αποφασίσει παρά μόνο με φανερή ψηφοφορία
en
the Assembly shall vote only by open vote
es
la Asamblea sólo podrá pronunciarse en votación pública
it
l'Assemblea non puo'pronunciarsi che con scrutinio pubblico
nl
de Vergadering kan zich slechts bij openbare stemming uitspreken
pt
a Assembleia só pode pronunciar-se por votação pública
sv
församlingen får ta ställning...endast genom öppen omröstning
la commission provisoire de vérification de la validité du scrutin
EUROPEAN UNION
LAW
da
foreløbigt udvalg til valgs prøvelse
de
der vorläufige Wahlprüfungsausschuß des Folketings
en
provisional election validation committee
it
commissione temporanea per la convalida delle elezioni
nl
de voorlopige commissie ter vaststelling van de geldigheid der stemming
pt
comissão provisória para a verificação da validade do escrutínio
la vérification de l'urne avant l'ouverture du scrutin
Electoral procedure and voting
da
kontrol af stemmekassen for afstemningens begyndelse
de
die Überprüfung der Wahlurne vor Beginn der Wahlbehandlung
en
to verify that the ballot box is empty,before the poll opens
it
accertare,prima dell'inizio della votazione,che le urne siano chiuse
nl
controle van de stembus voor de aanvang van de stemming
pt
certificar,antes da abertura da votação,que a urna se encontra vazia