Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Biex jitnaqqsu l-ispejjeż, fis-sala tal-laqgħa ser ikunu disponibbli biss dokumenti prodotti fil-ġimgħa ta' qabel il-laqgħa.
da
Af sparehensyn vil kun dokumenter fra ugen inden mødet være til rådighed i mødesalen.
de
Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.
el
Προκειμένου να μειωθούν οι δαπάνες, στην αίθουσα διανέμονται μόνον τα έγγραφα της εβδομάδας που προηγείται της συνεδρίασης
en
To reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
es
Con el fin de reducir costes, solo estarán disponibles en la sala los documentos elaborados durante la semana anterior a la reunión.
fi
Kokoussalissa ovat saatavilla vain kokousta edeltävällä viikolla valmistuneet asiakirjat.
fr
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.
it
Per motivi di economia saranno disponibili in sala solo i documenti prodotti nella settimana precedente la riunione.
lt
Siekiant sumažinti išlaidas, posėdžių salėje bus pateikti tik per savai...
Id-deċiżjoni teżisti bil-lingwi kollha, iżda [l-Ingliż / il-Franċiż] hija l-unika verżjoni awtentika tal-Ftehim. It-traduzzjonijiet tat-test tal-Ftehim ser jiġu ppubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali.
bg
Решението съществува на всички езици, но по отношение на договора автентичен е единствено текстът на [английски / френски език]. Преводите на текста на договора се публикуват в Официален вестник.
cs
Rozhodnutí existuje ve všech jazycích, avšak [anglické/francouzské znění] je jediným platným zněním dohody. Překlady znění dohody budou zveřejněny v Úředním věstníku.
da
Afgørelsen findes på alle sprog, men den engelske udgave af aftalen er den eneste autentiske. Oversættelserne af aftaleteksten vil blive offentliggjort i EU-Tidende.
de
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
el
Η απόφαση υπάρχει σε όλες τις γλώσσες, αλλά το [αγγλικό/γαλλικό] κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό της συμφωνίας. Οι μεταφράσεις του κειμένου της συμφωνίας θα δημοσιευθούν στην Επίσημη Εφημερίδα.
en
The decision exists in all languages, but [English / Frenc...
istituzzjoni li qed tfalli jew probabbilment ser tfalli
Financial institutions and credit
bg
институция, която е проблемна или има вероятност да стане проблемна
cs
instituce, jež je v selhání nebo jejíž selhání je pravděpodobné
da
nødlidende eller forventeligt nødlidende institut
de
Kreditinstitut, das von einem Ausfall betroffen oder bedroht ist
,
ausfallendes oder wahrscheinlich ausfallendes Institut
el
ίδρυμα που βρίσκεται σε σημείο πτώχευσης ή πιθανής πτώχευσης
,
ίδρυμα που τελεί υπό πτώχευση ή που ενδέχεται να πτωχεύσει
en
institution that is failing or likely to fail
es
entidad en graves dificultades o en peligro de quiebra
,
entidad inviable o con probabilidad de serlo
et
asutus, mis on maksejõuetuse ohus või tõenäoliselt satub maksejõuetusse
,
krediidiasutus või investeerimisühing, mis on maksejõuetu või tõenäoliselt jääb maksejõuetuks
fi
lähellä kaatumista oleva tai todennäköisesti kaatuva laitos
fr
établissement dont la défaillance est avérée ou probable
ga
institiúid atá i mbéal cliseadh nó ar dóigh di cliseadh
hu
fizetésképtelen, vagy valószínűleg fizetésk...
kontribut SER
Natural and applied sciences
Soft energy
cs
podíl obnovitelných zdrojů energie
,
příspěvek obnovitelných zdrojů energie
da
andel for vedvarende energikilder
,
bidrag fra vedvarende energikilder
de
Anteil erneuerbarer Energiequellen
el
συνεισφορά των ΑΠΕ
,
συνεισφορά των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας
en
RES contribution
,
contribution of renewable energy sources
,
renewable energy source contribution
es
contribución de las fuentes de energía renovables
fi
uusiutuvien energialähteiden osuus
ga
rannchuidiú tairbhe foinsí in-athnuaite fuinnimh
hu
megújuló energiaforrások részesedése
it
contributo delle fonti energetiche rinnovabili
,
contributo di energie da fonti rinnovabili
lt
RES indėlis
,
atsinaujinančių išteklių energijos indėlis
,
atsinaujinančiųjų išteklių energijos sandas
lv
ieguvums no atjaunojamiem energoresursiem
mt
kontribut mis-sorsi tal-enerġija rinnovabbli
nl
bijdrage uit hernieuwbare energiebronnen
pl
udział energii ze źródeł odnawialnych
pt
contribuição das energias renováveis
ro
aport al surselor regenerabile de ene...
Ladarba dan (din) [l-att] jibni (tibni) fuq l-acquis ta' Schengen, id-Danimarka għandha, f'konformità mal-Artikolu 4 ta' dak il-Protokoll, tiddeċiedi, fi żmien sitt xhur wara li l-Kunsill ikun iddeċieda dwar dan (din) [l-att] jekk hijiex ser timplimentah fil-liġi nazzjonali tagħha
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
persuna li titfa' l-offerta li ser tkun eżaminata
bg
приет за проверка оферент
cs
uchazeč, jehož nabídka bude přezkoumána
,
vybraný uchazeč
da
bydende, der er udvalgt til undersøgelse
,
valgt tilbudsgiver
de
Bieter, dessen Angebot geprüft wird
,
berücksichtigter Bieter
el
επιλεγείς προσφέρων
,
προσφέρων που προκρίθηκε για εξέταση
en
successful tenderer
,
tenderer to be examined
es
licitador seleccionado para examen
fi
arvioitavaksi valittu ehdokas
,
hyväksytty tarjoaja
,
soveltuvaksi todettu tarjoaja
fr
soumissionnaire retenu
,
soumissionnaire retenu pour examen
ga
tairgeoir arna chur ar an ngearrliosta
it
offerente preso in considerazione
lt
pasirinktas kandidatas
lv
pretendents, ko paredzēts izskatīt
mt
persuna li tkun xeħtet l-offerta li rnexxiet
nl
uitgekozen inschrijver
,
voor onderzoek geselecteerde inschrijver
pl
oferent dopuszczony
ro
ofertant selectat
sk
uchádzač, ktorého ponuka sa má preskúmať
,
vybraný uchádzač
sl
ponudniki, ki izpolnujejo zahtevane pogoje
sv
utvald anbudsgivare
preżenza tal-persuni li jkunu ser jiżżewġu
bg
присъствие на встъпващите в брак
cs
přítomnost osob uzavírajících manželství
da
parternes samtidige tilstedeværelse ved vielsen
de
Anwesenheit der Eheschließenden
el
αυτοπρόσωπη εμφάνιση των μελλονύμφων
,
αυτοπρόσωπη παρουσία των μελλονύμφων
en
presence of parties contracting the marriage
es
presencia de los contrayentes
et
abiellujate kohalviibimine
fi
kihlakumppanien läsnäolo
fr
présence des futurs époux
ga
laithreacht an bheirt atá ag pósadh
hu
házasulók jelenléte
it
presenza dei nubendi
lt
ketinančių susituokti asmenų dalyvavimas
lv
laulājamo klātbūtne laulības noslēgšanā
nl
aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten
,
verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon
pl
obecność przyszłych małżonków
pt
presença dos nubentes
ro
prezența viitorilor soți
sk
prítomnosť snúbencov
sl
navzočnost bodočih zakoncev
,
prisotnost bodočih zakoncev
sv
närvaro av dem som ingår äktenskap
smigħ tal-persuni li jkunu ser jiżżewġu
bg
изслушване на бъдещите съпрузи
cs
vyslechnutí osob uzavírajících sňatek
da
høring af parterne forud for vielsen
,
samtale med parterne hver for sig forud for vielsen
de
Befragung der Eheschließenden
el
ακρόαση των μελλονύμφων
en
hearing of the parties contracting the marriage
es
audiencia de los contrayentes
et
tulevaste abikaasade ärakuulamine
fi
avioliittoon aikovien henkilöiden kuuleminen
fr
audition des futurs époux
ga
Éisteacht na lánúine atá geallta le pósadh
hu
házasulók meghallgatása
it
audizione dei nubendi
lt
būsimų sutuoktinių išklausymas
lv
personu, kuras vēlas doties laulībā, uzklausīšana
nl
horen van de aanstaande echtgenoten
,
onderhoud met de echtgenoten
,
verhoor van de aanstaande echtgenoten
pl
przesłuchanie osób zamierzających zawrzeć związek małżeński
pt
audição dos nubentes
ro
audierea viitorilor soți
sk
vypočutie budúcich manželov
,
výsluch budúcich manželov
sl
zaslišanje bodočih zakoncev
sv
hörande av de tilltänkta makarna