Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
takt
LAW
ENVIRONMENT
da
hastighed
,
hyppighed
,
kurs
,
rate
,
sats
,
takt
de
Rate
el
αναλογία
,
ποσοστό
,
ρυθμός
,
ταχύτητα
en
rate
es
tasa
,
índice
fi
arvo
,
aste
,
määrä
,
noteeraus
,
vauhti
fr
taux
,
vitesse
it
tasso
mt
perċentwali
nl
cijfer
,
graad
,
hoeveelheid
,
mate
,
percentage
,
prijs
,
snelheid
,
tarief
,
tempo
,
waarde
pt
taxa
,
taxas
sv
kurs
,
pris
,
snabbhet
,
att närma sig(den monetära unionen)i olika takt
FINANCE
da
integration i flere hastigheder
de
Erreichung der Währungsunion mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten
en
different rates of integration
es
ritmo de integración diferente
fi
eteneminen kohti rahaliittoa eri nopeudella
fr
rythme d'intégration différencié
it
ritmo differenziato di integrazione
nl
in een verschillend tempo naar de Monetaire Unie toe groeien
pt
ritmos(de participação)diferenciados
byte-takt
Electronics and electrical engineering
da
byte timing
de
Bytetaktung
el
χρονισμός ψηφιολέξεων
,
χρονισμός ψηφιοσυλλαβών
en
byte timing
es
temporización para los multibitios
fi
tavuajoitus
fr
base de temps pour les multiplets
it
temporizzazione di carattere
,
temporizzazione di gruppo di bit
nl
byte-timing
pt
temporização de byte
extern takt
Communications
da
ekstern timing
de
externer Takt
en
external timing
es
temporización externa
fi
ulkoinen ajastus
fr
timing de sortie
it
temporizzazione di uscita
nl
externe timing
pt
temporização externa
generera takt
Communications
da
generere timing
de
Takt erzeugen
en
generate timing
es
generar temporización
fi
generoida ajastus
,
kehittää ajastus
fr
générer un timing
it
generare temporizzazione
nl
timing afleiden
pt
gerar temporização
hänsyn skall därvid tas till den takt i vilken nödvändig specialisering kan genomföras
EUROPEAN UNION
da
idet hensyn tages til det tempo, hvori den nødvendige specialisering kan gennemføres
de
hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen
el
λαμβάνοντας υπ'όψη τον ρυθμό των αναγκαίων εξειδικεύσεων
en
account being taken of the specialisation that shall be needed with the passage of time
es
teniendo en cuenta el ritmo de las especializaciones necesarias
fr
compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires
it
avuto riguardo al ritmo delle specializzazioni necessarie
nl
gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie
pt
tomando em consideração o ritmo das especializações necessárias
i takt
Electronics and electrical engineering
da
nulstød
de
Schwebungslücke
el
διακρότημα μηδενικής συχνότητας
,
μηδενικό διακρότημα
en
zero beat
,
zero-beat
es
batido cero
,
heterodina cero
,
pulsación cero
fi
eroääninolla
,
interferenssinolla
fr
battement nul
,
battement zéro
,
fréquence de battement nulle
it
battimento nullo
,
frequenza in battimento zero
nl
nulzweving
pt
batimento nulo
,
frequência de batimento nulo
mottagen takt
Information technology and data processing
da
modtaget takt
de
Empfangsrhythmus
el
ρυθμός λήψης
en
received rhythm
es
sincronismo de recepción
fi
vastaanotettu rytmi
fr
rythme réception
it
velocità di ricezione
nl
ontvangen tijdsignaal
pt
ritmo recebido
område för inkommande takt
Communications
da
tidsinputområde
de
Eingangstaktbereich
en
timing input range
es
intervalo de temporización de entrada
fr
gamme d'entrée de timing
it
intervallo di temporizzazione in ingresso
nl
bereik van de timing-ingang
pt
gama de temporização de entrada
på de villkor och i den takt som anges i detta fördrag
da
under de betingelser og i det tempo,som er foreskrevet i denne traktat
de
nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge
el
σύμφωνα με τους όρους και το ρυθμό που προβλέπει η παρούσα συνθήκη
en
as provided in this Treaty and in accordance with the timetable set out therein
es
en las condiciones y según el ritmo previstos en el presente Tratado
fr
dans les conditions et selon les rythmes prévus par le présent Traité
it
alle condizioni e secondo il ritmo previsto dal presento Trattato
nl
onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien
pl
na warunkach i zgodnie z harmonogramem przewidzianym w niniejszym Traktacie
pt
nos termos do disposto e segundo o calendário previsto no presente Tratado