Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
... pour manifester aux yeux de tous que l'Europe a une vocation politique
POLITICS
da
for over for omverdenen at manifestere, at Europa har et politisk kald
de
... um vor aller Welt darzutun, dass Europa eine politische Sendung hat
en
... in order to show the whole world that Europe has a political mission
"Tous les produits sauf les armes"
Cooperation policy
bg
„Всичко освен оръжие“
cs
„Vše kromě zbraní“
da
"alt undtagen våben"
,
EBA
de
"Alles außer Waffen"
,
EBA
el
Όλα εκτός από όπλα
,
ΟΕΟ
en
EBA
,
Everything but Arms
es
"Todo menos armas"
,
EBA
,
TMA
fi
"Kaikki paitsi aseet"
,
EBA
fr
"Tout sauf les armes"
,
TSA
ga
Gach Ní seachas Airm
hu
EBA
,
fegyver kivételével mindent
it
"Everything but Arms"
,
"Tutto tranne le armi"
,
EBA
lt
„Viskas, išskyrus ginklus“
lv
"Viss, izņemot ieročus"
mt
EBA
,
Kollox ħlief Armi
nl
"Everything but Arms"
,
"alles behalve wapens"
,
EBA
pl
EBA
,
„wszystko oprócz broni”
pt
TMA
,
«Tudo Menos Armas»
ro
EBA
,
totul în afară de arme
sl
"Vse razen orožja"
,
EBA
sv
"Allt utom vapen"
(système de) détection tous temps
Communications
TRANSPORT
da
detektorsystem der virker uafhængigt af vejrforholdene
de
witterungsunabhaengiges Detektionssystem
el
ανιχνευτής για όλες τις καιρικές συνθήκες
en
all-weather detection system
fi
joka sään ilmaisinlaitteisto
it
sistema di rivelazione independente dalle condizionimeteorologiche
nl
detectiesysteem dat onder alle weersomstandigheden werkt
sv
allväders detekteringsapparatur
Accès à la communication pour tous
Information technology and data processing
en
CAFE
,
Communication Access For Everybody
fr
CAFE
accès aux premières installations de commercialisation ainsi qu'à tous les équipements et installations techniques connexes
Trade policy
en
access to first-stage marketing installations together with all associated equipment and technical installations
accès pour tous aux équipements publics
SOCIAL QUESTIONS
Health
en
equal access facility
à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
da
på betingelse af, at det underretter alle partnerne om sin beslutning med et tilstrækkeligt varsel
de
"sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt."
el
"με την προϋπόθεση να γνωστοποιήσει αυτή την απόφασή του σε όλους τους εταίρους του με έγκαιρη ειδοποίηση"
en
provided that adequate notice of this decision is given to all parties
nl
op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt