Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
nuzzle
1.sl riti; potisniti nos, rilec; drgniti z nosom, rilcem; pritisniti se; upognjeno hoditi
2. razriti, z rilcem izkopati; pritisniti se h komu; pritisniti (otroka) k sebi; dati obroček v nos (svinji itd.)
stoop
1.sl sključena drža ali hoja; pripognjenost, sključenost gornjega dela telesa; bliskovit napad (z višine) (ptiča)
2. skloniti se, pripogniti se, sključiti se, zgrbiti se, imeti upognjeno držo, sključeno hoditi; bliskovito planiti na, napasti; (o pticah); vreči se, planiti; podvreči se, popustiti, biti ponižen, ponižati se, blagovoliti; skloniti (glavo); nagniti (sod); (redko) ponižati, potlačiti
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
-ógnjeno
ognjeno, prepognjeno, pripognjeno, upognjeno, zapognjeno, zaupognjeno, neupognjeno
lívni
1. ki je za litje
en casting
de Gieß...
2. ki se da ulivati
en castable
de gießbar
pést
1. roka s tako skrčenimi prsti, da se dotikajo upognjene dlani
2. prostor med skrčenimi prsti in upognjeno dlanjo
3. količina česa, ki se lahko naenkrat zagrabi, drži s skrčenimi prsti in upognjeno dlanjo
4. (telesna) moč, sila
5. dolžinska mera, približno 10,5 cm
prgíšče
1. prostor med ukrivljenimi prsti in upognjeno dlanjo
2. količina česa, ki se lahko naenkrat drži z ukrivljenimi prsti in upognjeno dlanjo
prgišče
prgíšče Po SSKJ je to sicer: 1. "prostor med ukrivljenimi prsti in upognjeno dlanjo" in 2. "količina česa, ki se lahko naenkrat drži z ukrivljenimi prsti in upognjeno dlanjo", enaka pomena pripisuje besedi "pest".
Ponekod (n.pr. v Posočju) razlikujejo: prgišče je prostor / količina, ki jo lahko držimo z obema, skupaj stisnjenima dlanema, pest pa takokot zgoraj.
Predlagam razlikovanje: prgišče=obe dlani; pest=ena dlan.