Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
validité
(samostalnik)
sl veljavnost
en validity
de Gültigkeit,
Validität
sq vlefshmëri
hr valjanost,
važenje
validité
SCIENCE
da
nøjagtighed
,
validitet
de
Gueltigkeit
,
Validitaet
en
validity
et
kehtivus
it
validità
mt
validità
nl
validiteit
sl
veljavnost
limite de validité d'autorisation
bg
граница за действие на разрешението
da
grænse for flyvetilladelse
el
όριο εξουσιοδότησης
en
clearance limit
es
límite de permiso
et
loa piir
fi
selvitysraja
fr
limite d'autorisation
,
hu
engedélyhatár
it
limite di autorizzazione
lt
leidimo galiojimo riba
lv
atļaujas darbības robeža
nl
klaringslimiet
pl
granica zezwolenia
ro
limita autorizării
sk
medza povolenia
sl
omejitev dovoljenja
sv
gräns för klarering
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présenter la preuve d'une habilitation de sécurité en cours de validité ne seront pas admis à participer à la discussion de ces points.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
présomption de validité
LAW
bg
презумпция за валидност
cs
domněnka platnosti
da
formodning om gyldighed
de
Vermutung der Rechtsgültigkeit
el
τεκμήριο εγκυρότητας
en
presumption of validity
es
presunción de validez
fi
pätevyysolettama
ga
toimhde bailíochta
hu
az érvényesség vélelme
it
presunzione di validità
lt
galiojimo prezumpcija
lv
derīguma prezumpcija
mt
preżunzjoni ta' validità
nl
vermoeden van geldigheid
pl
domniemanie ważności
pt
presunção de validade
sk
domnienka platnosti
sl
domneva veljavnosti
sv
giltighetspresumtion
validité au fond
LAW
bg
материална действителност
cs
materiální platnost
,
věcná platnost
da
materiel gyldighed
de
materielle Wirksamkeit
el
ουσιαστικό κύρος
en
essential validity
,
material validity
,
substantive validity
es
validez de fondo
,
validez material
et
sisuline kehtivus
fi
aineellinen pätevyys
fr
validité matérielle
ga
bailíocht ábhartha
hu
anyagi érvényesség
,
tartalmi érvényesség
it
validità sostanziale
lt
galiojimas turinio prasme
lv
materiāltiesiskā spēkā esamība
,
spēkā esamība pēc būtības
mt
validità materjali
,
validità sostantiva
nl
materiële geldigheid
pl
ważność materialna
pt
validade substancial
ro
condiții de fond
sk
hmotnoprávna platnosť
,
vecná platnosť
sl
materialna veljavnost
sv
materiell giltighet
validité de la base juridique
Parliamentary proceedings
bg
правилност на правното основание
cs
platnost právního základu
da
retsgrundlagets holdbarhed
de
Richtigkeit der Rechtsgrundlage
el
ισχύς της νομικής βάσης
en
validity of the legal basis
es
validez del fundamento jurídico
et
õigusliku aluse kehtivus
fi
oikeusperustan asianmukaisuus
ga
bailíocht an bhunúis dlí
hu
jogalap érvényessége
it
validità della base giuridica
lt
teisinio pagrindo pagrįstumas
lv
juridiskā pamata spēkā esamība
mt
validità tal-bażi ġuridika
nl
geldigheid van de rechtsgrond
,
geldigheid van de rechtsgrondslag
pl
ważność podstawy prawnej
pt
validade da base jurídica
ro
validitatea temeiului juridic
sk
platnosť právneho základu
sl
pravilnost pravne podlage
sv
rättsliga grundens korrekthet
validité de la pièce de légitimation
LAW
Technology and technical regulations
da
gyldigheden af et legitimationsdokument
de
Gültigkeit des Ausweises
el
ισχύς του αποδεικτικού νομιμοποιήσεως
en
validity of the certificate
es
validez del documento de acreditación
it
validità dell'attestazione
nl
geldigheid van het legitimatiebewijs
pt
validade da certidão
sk
platnosť osvedčenia
sl
veljavnost tega certifikata
validité de sociétés ou de personnes morales
LAW
en
validity of the constitution of companies or other legal persons or associations of natural or legal persons
sl
veljavnost ustanovitve gospodarskih družb ali drugih pravnih oseb ali združenj fizičnih ali pravnih oseb
sv
giltighet av bolag eller andra juridiska personer