Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
asegurado en virtud de un seguro facultativo continuado
Insurance
da
forsikret i henhold til en frivillig fortsat forsikring
de
freiwillig weiterversichert
el
ασφαλισμένος δυνάμει προαιρετικής συνεχίσεως της ασφαλίσεως
en
insured on an optional continued basis
fr
assuré au titre d'une assurance facultative continuée
it
coperto da assicurazione facoltativa continuata
nl
vrijwillig voortgezet verzekerd
pt
abrangido por um seguro facultativo continuado
asegurado en virtud de un seguro obligatorio
Insurance
TRANSPORT
Building and public works
da
forsikret i henhold til en tvungen forsikring
,
lovpligtig forsikret
,
tvungent forsikret
de
pflichtversichert
el
ασφαλισμένος δυνάμει υποχρεωτικής ασφαλίσεως
en
compulsorily insured
es
asegurado con carácter obligatorio
,
fr
assuré au titre d'une assurance obligatoire
,
assuré à titre obligatoire
it
coperto da assicurazione obbligatoria
lt
apdraustas privalomuoju draudimu
nl
verplicht verzekerd
pt
abrangido por um seguro obrigatório
autoridad judicial exhortada en virtud de una comisión rogatoria
da
en retsinstans,over for hvilken Domstolen har fremsat en retsanmodning
de
um Rechtshilfe ersuchte Gerichtsbehörde
el
δικαστική αρχή που διενεργεί διαδικαστικές πράξεις κατόπιν εντολής
en
judicial authority to which the Court has addressed letters rogatory
es
autoridad judicial exhortada en virtud de una comisión rogatoria
fr
autorité judiciaire commise en vertu d'une commission rogatoire
ga
údarás breithiúnach ar sheol an Chúirt litreacha rogáide chuige
it
autorità giudiziaria delegata mediante rogatoria
lv
tiesu iestāde, kurai Tiesa devusi tiesas uzdevumu
nl
bij rogatoire commissie aangewezen rechter
pt
autoridade judicial solicitada mediante carta rogatória
sv
dömande myndighet hos vilken domstolen har gjort en framställning om bevisupptagning
ayuda especial en virtud de las medidas "mundo rural"
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
foranstaltninger til udvikling af landdistrikterne
de
Sonderbeihilfen im Rahmen der zur Entwicklung des ländlichen Raums zu treffenden Maßnahmen
el
ειδική ενίσχυση για τις δράσεις "Αγροτικός κόσμος"
en
specific aid under the rural society schemes
fr
aide spécifique au titre des actions monde rural
it
aiuto specifico ai sensi delle azioni "mondo rurale"
nl
specifieke steun in het kader van de maatregelen ten behoeve van het platteland
pt
ajuda específica a título das ações "mundo rural"
Comité creado en virtud del artículo 109 C
FINANCE
da
det ved artikel 109 C nedsatte udvalg
de
Ausschuß nach Art.109 c
el
επιτροπή του άρθρου 109 Γ
en
Committee set up by Article 109c
fi
109 c artiklan mukainen komitea
fr
comité institué à l'article 109 C
it
comitato di cui all'articolo 109 C
nl
het bij artikel 109 C ingestelde comité
pt
Comité instituído pelo artigo 109.º-C
,
Comité previsto pelo artigo 109.º-C
sv
den kommitté som upprättas genom artikel 109c
Comité creado en virtud del artículo 124 del Tratado
EUROPEAN UNION
da
Udvalget i medfør af Traktatens Artikel 124
de
Ausschuß gemäß Artikel 124 des Vertrages
el
Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 124 της Συνθήκης
en
Committee under Article 124 of the Treaty
fr
Comité au titre de l'article 124 du traité
it
Comitato di cui all'articolo 124 del trattato
nl
in artikel 124 van het Verdrag bedoeld comité
pt
Comité ao abrigo do artigo 124.º do Tratado
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo
United Nations
bg
Комитет за борба с тероризма
cs
Protiteroristický výbor
,
výbor Rady bezpečnosti zřízený podle rezoluce 1373 (2001) o boji proti terorismu
da
1373-komitéen
,
Antiterrorismekomitéen
,
CTC
,
FN's Sikkerhedsråds Antiterrorkomité
,
FN's Sikkerhedsråds Komité for Bekæmpelse af Terrorisme
,
Komitéen for Bekæmpelse af Terrorisme
,
Sikkerhedsrådets komité nedsat ved resolution 1373 (2001) om bekæmpelse af terrorisme
de
Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1373 (2001) betreffend die Bekämpfung des Terrorismus
,
Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus
el
Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας που δημιουργήθηκε δυνάμει της απόφασης 1373 (2001) για την αντιμετώπιση της τρομοκρατίας
,
Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ για την αντιμετώπιση της τρομοκρατίας
,
επιτροπή της απόφασης 1373
en
1373 Committee
,
CTC
,
Counter-Terrorism Committee
,
Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism
es
CCT
,
Comité contra el Terrorismo
,
et
terrorismivastane...
controversia sometida en virtud de un compromiso
LAW
da
tvistighed,der forelægges i henhold til en voldgiftsaftale
de
aufgrund eines Schiedsvertrags anhängig gemachter Streit
el
διαφορά υποβαλλόμενη δυνάμει συμβάσεως διαιτησίας
en
dispute submitted under a special agreement between the parties
fr
différend soumis en vertu d'un compromis
it
controversia proposta in base a compromesso
,
controversia proposta per effetto di compromesso
nl
uit hoofde van een compromis voorgelegd geschil
pt
diferendo submetido por compromisso
Convenio celebrado en virtud del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la creación del sistema "Eurodac" para la comparación de las impresiones dactilares de los solicitantes de asilo
International balance
European Union law
Migration
da
konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af Eurodac til sammenligning af asylansøgeres fingeraftryk
de
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern
el
Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, με την οποία θεσπίζεται το σύστημα "Eurodac" για την αντιπαραβολή των δακτυλικών αποτυπωμάτων των αιτούντων άσυλο
en
Convention drawn up on the basis of Article K3 of the Treaty on European Union concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints of applicants for asylum
fi
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus Eurodacin perustamisesta turvapaikanhakijoiden sormenjälkien vertailemiseksi
fr
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, po...
Decisión relativa a la notificación de la primera integración en virtud del párrafo 6 del artículo 2 del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido
TRADE
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
DFI
en
DFI
,
Decision on Notification of First Integration under Article 2.6 of the Agreement on Textiles and Clothing
es
DFI
,
fr
DFI
,
Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements
it
DFI
nl
BEI
,
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten
,
DFI