Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
bolimekurčnež
jebivetrič, vetrogončič, vseenež, brezbrižnež, neempatičnež, lenuh, rožle
(bolimekurčnost)
Vseenizem
Politično prepričanje, ki na podlagi dejstva, da se do položaja moči lahko dokoplje samo določen tip ljudi, sklepa, da so vsi isti, zato je vseeno, kdo je na oblasti. Kdorkoli sploh pride do tega, da kandidira, je isti kot kdorkoli drug, ki lahko kandidira. Kandidati govorijo vseenosti, pripadniki vseenizma so vseenisti.
Razlog za slabo volilno udeležbo je vedno bolj prisotni vseenizem.
babji pokrovček
moški, ki se s povsem brezspolnimi nameni priključuje ženski družbi ter prevzema žensko besedišče in pogovorne teme
"Če ta ni en babji pokrovček! Jasno smo povedale, da bi bile ženske rade same, a vseeno rine za nami."
Po navadi na šolah, kjer prevladuje ženska populacija
Bela njoka
"Bella" + "gnocco" = lepa punca, ki ni ravno najbolj vitke postave, se uporablja na primorskem za okarakterizacijo punce, ki ti ni sto procentno všeč ampak bi jo vseeno pojedel. Kot češpov njok.
bendeho
Poslovenjena beseda, ki izhaja iz španske besede "pendejo" (vendar se pomen besede razlikuje od pomena španske besede, prav tako pa izgovorjava - bendeho z B-jem.), iz katere je nastala beseda bendeho in izpeljanke bendehouc, bendehoušna, bendehati, bendehouci, zbendehan, ... in so pogosto uporabljene v pogovoru od približno 2000 do 2002 naprej na območju Žirov (Rovte, Slovenija). Beseda označuje neumnost, bedarijo, krneki, nesmiselnost. Je slabšalnica za osebe, ki imajo težave s problemi, ki pogosto uživajo alkohol, poslušajo glasno glasbo in govorijo bedarije, itd., nadomešča pa tudi veliko besed in stavkov samo s stavkom kot je npr. un je en bendehouc, tistu je ena navadna bendehoušna."
Uradnih virov o uporabi in izvoru te besede ni, vendar se da resničnost pomena besede in pogostosti uporabe v Žireh preveriti pri večini od 13 do 25 let starih prebivalcev Žirov z nasčednjim vprašanjem: Kaj veš o besedi bendeho?
"To je prišlo do nas, ko se je sokrajan, ki veliko potuje, vrnil z dolgega...
da bi te pes povohal
olepšana kletvica, ki izraža nezadovoljstvo, zmerja z nevrednežem, ničetom
Verjetno prvotno: "da bi te pes poscal", po zgledu zmehčanih "JEBEla cesta", "PIšuka",...
Možen pa je drugi izvor iz fraze "še pes ne povoha", ki pomeni, da je nekaj zelo neopaženo, zapostavljeno:
prim. ... na vsak način so ta mali hoteli zadnji model legokock, ko pa so jih dobili, so že naslednji dan stale v kotu in jih še pes ne povoha!"
V tem primeru bi fraza, "da bi te pes povohal" pomenila, da si sedaj tako ničvreden, da te še pes ne povoha, cinično pa ti vseeno želim ta privilegij povohanja.
dankopilič
Oseba, ki na zelo prefinjen, sofisticiran način nekomu s fino pilico brusi anal ali po domače leze v rit. Je mojster svoje obrti, nekakšen guru ritoliznikov, zato ga zelo težko zalotimo pri njegovem delu.
"Dankopilič se ni strinjal, toda vseeno je vstal in kot vsi ostali v sejni sobi tudi sam evforično ploskal in navdušeno kimal."
jebiveter
tudi: jebivetrič
a) brezdelnež, brezbrižnež
b) neaktivni brezskrbnež, nekdo, ki gre, kamor ga veter nese (goni); vetrogončič
c) nekdo, ki dela nesmiselne stvari; jebe neoprijemljiv veter
č) jebivetrično se je lotil problema
d) osebi je vseeno za vse (flegmatik)
klošarica
Košarica pri športnih stavah, kjer stavec vpiše svoje domnevno zmagovite pare oz. kombinacije parov. Da bi igralec v enem koraku prišel do večjega premoženja ponavadi naniza večje število parov, kar zmanjša verjetnost dobitka na praktično nič.
Pri temu organizator športnih stav izračuna tudi najnižji možni vložek. Kadar se igralec odloči za najnižji možni vložek, se taka košarica stavnih parov imenuje tudi "klošarica", kar je skovanka besed košarica in klošar.
"Zvečer bom obogatel! Ravnokar sem vplačal klošarico!" Zadnji evro sem položil na športnih stavah, pričakujem miljijonsko izplačilo
"Vsak dan zbira za klošarico" Brez ficka je, pa vseeno vsak dan vplačuje športne stave