Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
brand
sl ogorek; vžgano znamenje; žig, zaščitna znamka; vrsta blaga; meč; bakla; stigma, sramota; (žitna) snet
chip
sl drobec, odkrušek, iver, trska; oškrbek; odpadek; igralna znamka; odkrušeno mesto; otrok
counter
sl računar; števec, brzinomer, računalo; žeton, igralna znamka; prodajna miza, pult, poslovalna miza; okence; figura v igri dama
make
sl delo, izdelovanje; izdelek, fabrikat, proizvod, (tovarniška) znamka; kroj, fasona; vrsta, oblika, tip, proizvodnja; postava, stas; zgradba (zgodbe); spoj, kontakt; napoved aduta (bridge), mešanje kart
mark
sl znak, znamenje; madež, brazgotina, praska, zareza; odtis, žig; red, ocena (šolska); varstvena (tovarniška) znamka; cilj, tarča; standard, raven, norma, ugled; znak, križ (nepismenega človeka); tip, model; startno mesto (tek), mesto za kazenski strel (nogomet), sredina želodca (boks); marka, mejno ozemlje
stamp
sl žig, pečat; vtisk, odtis(k), sled; poštna znamka; kolek; poštni žig; naprava za žigosanje; kovanje; kov, narava, značaj, baža, vrsta; ugled; bat; stopa; teptanje, topotanje, cepet(anje), udarjanje (udarec) z nogo ob tla; (papirnati) denar
tally
sl rovaš; zareza; račun, obračun; polovica, ki ustreza drugi polovici; eden od dveh predmetov, ki tvorita celoto; duplikat; etiketa, nalepka (na zabojih itd.), listek; pločevinasta znamka za shranjeno robo v garderobi; kupon; število, kup, množina česa vzeto kot enota (npr. ducat, stotica itd.); popis