après [aprɛ] préposition, adverbe po, za, potem, nato, pozneje; dljè, naprej za

vingt ans ~ dvajset let pozneje
~ cela po tem, nato
~ quoi nakar
l'un ~ l'autre eden za drugim
~ le pont, l'église naprej od mostu, od cerkve
d'~ po, posneto po
d'~ nature po naravi
d'~ ce que disent les journaux po tem, kar pišejo časniki
d'~ lui po njegovem, po njegovih besedah, po njegovi sodbi
longtemps ~ dolgo potem
peu ~, peu de temps ~ malo potem
immédiatement ~, aussitôt ~ takoj nato
ci-~ dalje spodaj
et ~? et puis ~? in potem? in kaj zato?
la page d'~ naslednja stran
l'instant d'~ hip nato, v naslednjem hipu
l'année d'~ v naslednjem letu
~ coup naknadno, prekasno, prepozno
~ tout konec koncev, končno, po vsem tem; sicer pa
~ tout, cela m'est égal sicer pa mi je (to) vseeno
~ que potem ko
~ avoir mangé il est parti (potem)ko je pojedel, je odšel
~ vous, je vous en prie! izvolite (iti) naprej, prosim!
attendre ~ quelqu'un, quelque chose čakati na koga, na kaj
courir ~ quelqu'un teči, letati za kom
crier ~ quelqu'un vpiti na koga, za kom
être ~ son travail (familier) biti vedno pri delu
elle est furieuse ~ son mari besna je na (svojega) moža
soupirer ~ zdihovati, hrepeneti po
venir ~ quelqu'un priti za kom



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek