balance [balɑ̃s] féminin tehtnica (tudi astronomie); figuré ravnotežje, ravnovesje; commerce bilanca, zaključek; figuré negotovost, neodločenost; mreža za lov rakov

~ de clôture zaključna bilanca
~ du commerce trgovinska bilanca
~ des forces dans le monde ravnovesje sil v svetu
~ de précision, romaine, automatique precizna, rimska, avtomatska tehtnica
aiguille féminin, plateaux masculin pluriel de la ~ jeziček, skodeli tehtnice
~ de caisse blagajniški zaključek
~ d'un compte saldo
~ de sortie zaključna bilanca
la ~ est favorable, en excédent bilanca je ugodna, aktivna
la ~ est défavorable, en déficit bilanca je neugodna, pasivna
être en ~ kolebati
faire la ~ napraviti bilanco
faire pencher la ~ en faveur de quelqu'un favorizirati koga
faire pencher, incliner, emporter la ~ (figuré) odločiti
mettre, jeter un poids dans la ~ tehtno, važno besedo reči
mettre en ~ (figuré) (pre)tehtati, kaj je za in kaj je proti
peser dans la ~ biti zelo pomemben, tehten, velike teže
tenir la ~ égale entre ... biti nepristranski med ...
tenir quelqu'un en ~ koga pustiti v negotovosti; nekaj pustiti nerešeno, neodločeno
il a jeté toute son autorité dans la ~ et il a emporté la décision nastopil je z vso svojo avtoriteto in dosegel odločitev



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek