cloche2 [klɔš] féminin zvon, zvonec; steklen zvon, poklopec; ženski klobuk brez krajevcev; argot glava; populaire slab delavec, nesposobnež; adjectif neroden, bedast

~ d'alarme signalni zvonec
~ à plongeur potapljaški zvon
coup masculin de ~ udar zvona
métal masculin de ~ zvonovina
son masculin de ~ (figuré, familier) plat zvona
sonneur masculin de ~s zvonar, zvonikar
avoir la ~ fêlée (figuré) ne biti čisto pri pravi (pameti)
je ne l'aurais pas cru si ~! ne bi si bil mislil, da je tako bedast
déménager à la ~ de bois skrivaj se izseliti
donner le même son de ~ (figuré) isti ton ubrati
fondre la ~ (figuré) vse mostove za seboj podreti
sonner les ~s à quelqu'un (populaire) ostro grajati, ošteti koga, povedati mu svoje mnenje
sonner la grosse ~ vse sile napeti
on ne peut sonner les ~s et aller à la procession nihče ne more služiti dvema gospodarjema
se taper la ~ (populaire) obilno, dobro jesti
qui n'entend qu'une ~, n'entend qu'un son ne moreš soditi o stvareh, če nisi zaslišal vseh prizadetih



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek