entrée [ɑ̃tre] féminin vhod, vstop; vkorakanje; nastop; začetek, uvod, otvoritev; dohod, dostop, pristop; pripustitev (k izpitu); théâtre nastop; commerce vknjiženje; pluriel sprejem blaga ali denarja v določeni dobi; prva jed pri obedu po predjedi ali juhi; (= droits masculin pluriel d'~) ~s pluriel uvozna carina; (= prix masculin d'~) vstopnina; (= carte féminin d'~, billet masculin d'~) vstopnica; (~ de serrure) luknja v ključavnici

à l'~ de l'été ob nastopu, v začetku poletja
à l'~ de la nuit ob znočitvi, stemnitvi
~ d'air dovod, dostop zraka
~ en charge, en fonctions, en service nastop službe, funkcij
~ gratuite, de faveur prost, brezplačen vstop
~ interdite prepovedan vstop
~ libre prost vstop (commerce, neobvezno za nakup)
~ dans le, au port prihod (ladje) v pristanišče
~ en possession nastop lastništva, posesti
~ en scène (théâtre) nastop na odru
~ en séance otvoritev seje
~ et sortie vstopno in izstopno potovanje
~ en vigueur začetek veljavnosti
examen masculin d'~ sprejemni izpit
permis masculin d'~ dovoljenje za vstopno potovanje
visa masculin d'~ vstopni vizum
avoir son ~ (théâtre) imeti prost vstop (dans v)
avoir ses ~s (auprés du ministre) imeti prost dostop (do ministra)
donner ~ peljati (dans v), dovoliti vstop (à quelqu'un komu)
faire son ~ (slovesno) vstopiti, priti v
faire son ~ dans le monde prvičpriti na kako družabno prireditev
faire son ~ en scène (théâtre) nastopiti na (gledališkem) odru
forcer l'~ izsiliti vstop, vdreti v
solliciter, obtenir l'~ d'une société, d'un club potegovati se za, dobiti vstop v kako društvo, v klub



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek