faux, fausse [fo, fos] adjectif napačen, nepravi, nepristen, ponarejen; lažniv, neresničen, dozdeven, dvoličen, hinavski; neutemeljen, narobe, kriv; (vrata, okno) slep; (barva) obledel, nedoločen; (klavir) neuglašen; masculin ponaredek, ponareditev, posnetek; napačen podatek

fausse alarme (ali: alerte) prazen alarm, prazen strah
fausse-attaque navidezen napad
~ billet masculin de banque ponarejen bankovec
clé fausse napačen ključ
fausse-clé vitrih, odpirač
fausse couche (médecine) splav, prezgodnji porod
~ départ masculin, (sport) napačen start
~ en écriture ponareditev dokumenta
~ frais masculin pluriel nepredvideni izdatki, stranski stroški
~ frère (familier) človek, ki obljubi pomoč, a potem ne drži besede
~ jour masculin indirektna, slaba svetloba
fausse manche féminin narokavnik
fausse-monnaie féminin ponarejen denar
faux-monnayage masculin ponarejanje denarja
fausse nouvelle féminin netočna, izmišljena, lažna novica
fausse fenêtre, porte slepo okno, slepa vrata
fausses perles féminin pluriel umetni biseri
~ serment masculin kriva prisega
fausse-voûte féminin dozdeven obok
à faux napačno, krivo
accuser à ~ quelqu'un po krivem koga obtožiti
chanter, jouer ~ napačno peti, igrati
faire ~ bond (figuré) odpovedati, zatajiti
faire un ~ départ (sport) napačno startati
faire un ~ pas spotakniti se; napraviti spodrsljaj
faire fausse route biti na nepravi poti, zaiti na stranska pota
faire une fausse sortie hliniti odhod, a končno le ostati
s'inscrire en ~ contre quelque chose spodbijati resničnost, točnost kake stvari
porter à ~ poševno (krivo) stati, figuré počivati na negotovih temeljih
prendre une fausse direction ubrati napačno smer
c'est du ~ to je nepristen nakit
il est ~ comme un jeton, (populaire) c'est un ~ jeton (on) laže, kot pes teče



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek