*haut, e [o, ot] adjectif visok; velik; (z)gornji, visoko ležeč, višji; globok; glasen, jasen; figuré vzvišen, plemenit, imeniten, odličen; ošaben, aroganten; (krivica) vpijoč; segajoč v davnino; adverbe visoko, glasno; masculin višina, vrh, zgornji del, najvišja točka; višji ali gornji del

la ~e (populaire) visoki krogi
l'arbre a 10 mètres de ~ drevo je 10 metrov visoko
à ~e voix glasno
au ~ de na višini (česa)
au, en ~ de zgoraj na, zgoraj v
de ~ od zgoraj, figuré zviška
de ~e lutte s silo, siloma
de ~e mer visokomorski
de ~e tête dvignjene glave
d'en ~ od zgoraj, z neba
du ~ de z vrha
du ~ du balcon z balkona
du, de ~ en bas od zgoraj do spodaj, figuré prezirljivo, zaničljivo
en ~ zgoraj, navzgor, kvišku
en ~ lieu na višjem mestu (= pri osebah na oblasti)
là-~ tam, tu gori, zgoraj
sur le ~ du jour okoli poldneva
tout ~ čisto glasno
~ la main brez truda, lahkó, igraje
~ les mains! roke kvišku!
~ les bras! na delo
~ les cœurs! kvišku srca!
la mer est ~e morje je razburkano
Chambre ~e (politique) gornja zbornica
(chapeau masculin) ~ de forme cilinder (klobuk)
mer féminin ~e plima
ton masculin ~ aroganten ton
ville féminin ~e gornje mesto
ordre masculin d'en ~ višji ukaz
le Très-Haut (religion) Vsemogočni
~-allemand, e visokonemški
~ et court kratkomalo
~e antiquité féminin davni stari vek
la Haute Italie gornja Italija
les ~s et les bas srečni in nesrečni trenutki (v življenju)
~ commandement masculin višje poveljstvo
~e conjoncture féminin visoka konjunktura
~e considération féminin visoko čislanje
~ en couleurs kričečih barv; svež (polt); zelo rdeč, živ, barvit (slog)
Haute Cour féminin (de justice) visoko (državno) sodišče
la Haute Couture vodilne modne hiše
~es études féminin pluriel visokošolske študije
~ fait masculin (d'armes) junaško dejanje
la ~e finance denarna aristokracija
~ fourneau masculin plavž
~e futaie féminin visoki gozd
~e main féminin glavno vodstvo
~ mal masculin božjast
la ~e mer odprto morje
~e montagne féminin visoko gorstvo, gorovje
~e nouveauté féminin zadnja modna novost
~ le pied nevprežen, neobložen, nenatovorjen
~e saison féminin glavna sezona, višek sezone
~e trahison féminin veleizdaja
~e volée, ~e société féminin visoka, boljša družba
avoir la ~e main imeti premoč
avoir la ~e main dans quelque chose imeti glavno besedo pri čem, voditi kaj
avoir une ~e opinion de quelque chose imeti visoko mnenje o čem
avoir le verbe ~ glasno, zapovedovalno govoriti
avoir de ~es visées visoko stremeti
être ~ de jambes imeti dolge noge
faire un ~-le-corps planiti kvišku, razburiti se
gagner le ~ zbežati
jeter, pousser les ~s cris glasno se pritoževati, tóžiti, tarnati
marcher, porter la tête ~e pokonci glavo nositi, figuré ne si imeti kaj očitati
parler ~ glasno govoriti
penser tout ~ glasno misliti
porter ~ la tête visoko nositi glavo
le prendre de ~ avec quelqu'un predrzno, arogantno, zaničljivo ravnati, govoriti s kom
regarder quelqu'un de ~ gledati zviška na koga
tenir la bride ~e brzdati, krotiti
tenir la dragée ~e à quelqu'un pustiti koga dolgo čakati
tenir en ~e estime visoko ceniti
tenir le ~ du pavé biti gospodar po



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek