histoire [istwar] féminin zgodovina; zgodba, pripoved; figuré laž, sleparija, pravljica; nevšečnost, sitnost; zadeva

~ d'amour ljubezenska zgodba
~ ancienne, du moyen âge, moderne, contemporaine zgodovina starega veka, srednjega veka, moderna, sodobna
~ de l'art, de la civilisation zgodovina umetnosti, civilizacije
~ à dormir debout zelo dolgočasna zgodba
~ horrible, humoristique srhljiva zgodba, humoreska
~ de la littérature, littéraire slovstvena zgodovina
~ naturelle prirodopis
~ de rire, de s'amuser vesela, zabavna zgodba
~ sainte biblijska zgodba
~ universelle, mondiale obča, svetovna zgodovina
avoir des ~s avec quelqu'un imeti nevšečnosti s kom
il me cherche une ~ išče prepira z menoj
être de l'~ pripadati zgodovini, biti zgodovinski
faire des ~s delati sitnosti, sitnariti
il en fait des ~s pour si peu de choses sitnari zaradi takih malenkosti
faire des ~s à quelqu'un komu polena pod noge metati, delati mu sitnosti
c'est une ~ que tout cela! vse to je laž, sleparija
raconter des ~s (figuré) pripovedovati laži, lagati
que d'~s! kakšne sitnosti!
c'est une autre ~ to je nekaj (čisto) drugega
c'est toute une ~ (familier) to je zelo dolga zgodba
le plus beau de l'~ (familier) najlepše, najboljše pri zgodbi (stvari)
je ne veux pas d'~s ne maram kakih neprijetnosti, nevšečnosti
~ de z (edinim) namenom, da ...
il est sorti, ~ de fumer une cigarette šel je ven, samo da bi pokadil cigareto
~ de rire samo za smeh, samo da se nasmejemo



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek