jeter [žəte] verbe transitif vreči, zagnati, metati, (za)lučati

~ l'ancre zasidrati se
~ l'argent par la fenêtre metati denar skozi okno
~ en l'air v zrak vreči
~ un cri zavpiti, zakričati
~ feu et flammes iskre metati, ogenj bruhati
~ un essaim rojiti
~ des éclats de rire (za)krohotati se
~ les fondements položiti temelje
~ en fonte vliti (kip)
~ un coup d'œil pogledati
~ des larmes prelivati solze
~ un pont zgraditi most, premostiti
~ des racines pognati korenine
~ quelque chose au nez de quelqu'un komu pod nos kaj dati
~ un sort sur quelqu'un začarati, uročiti koga
~ la terreur širiti grozo
se ~ vreči se, pognati se, skočiti; izlivati se (reka)
se ~ au travers de quelque chose zoperstaviti se čemu
être jeté à la côte nasesti (ladja)
~ ses armes položiti orožje
~ son bonnet par-dessus les moulins nad ničemer se ne spotikati, na nič se ne ozirati
~ aux chiens, aux moineaux (figuré) skozi okno metati
~ dehors ven vreči
se ~ à l'eau v vodo skočiti (da bi si vzeli življenje)
se ~ dans l'eau v vodo skočiti (za kopanje)
se ~ dans l'eau de peur de la pluie (figuré) priti iz dežja pod kap
~ la gourme izdivjati se
~ sa langue aux chiens obupati nad ugibanjem
~ le manche après la cognée (figuré) puško v koruzo vreči
~ au panier v koš vreči
~ de la poudre aux yeux de quelqu'un (figuré) komu pesek v oči metati
~ du ridicule sur quelqu'un osmešiti koga
se ~ à la tête de quelqu'un (figuré) komu se vseliti
se ~ la tête au mur (figuré) z glavo skozi zid riniti
cela ne se jette en moule to ni tako lahko, tako enostavno



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek