marché [marše] masculin trg, tržišče; tržni dan; nakup, prodaja, kupčija, posel; pogodba, dogovor

(à) bon ~ poceni; brez truda
à meilleur ~ ceneje
par-dessus le ~ povrhu
M~ commun Skupni trg
~ couvert pokrita tržnica (hala)
~ aux bestiaux, aux fleurs trg za živino, za cvetlice
~ intérieur, mondial notranji, svetovni trg
~ étranger, extérieur zunanji trg
~ libre prosti trg
~ national domači, notranji trg
~ noir črna borza
~ d'or zelo ugoden, zlat nakup
~ d'outre-mer čezmorski trg
~ aux puces starinarski trg
~ de rencontre priložnosten nakup
~ du travail borza dela
cours masculin, prix masculin du ~ tržna cena
économie féminin de ~ tržno gospodarstvo
étude féminin des ~s raziskovanje tržišč
habitations féminin pluriel à bon ~ cenena stanovanja
jour masculin de ~ tržni dan
produits masculin pluriel bon ~ ceneni proizvodi
aller au ~ iti na trg
conclure, faire un ~ skleniti kupčijo
être coté sur le ~ notirati na tržišču
faire son ~ sam nakupovati
faire un bon ~ napraviti dobro kupčijo
faire bon ~ de quelque chose podcenjevati kaj
inonder le ~ de ses produits preplaviti trg s svojimi izdelki
jeter, mettre sur le ~ vreči, dati na trg
mettre le ~ en main à quelqu'un komu dati na izbiro, da sprejme ali odkloni
refouler du ~ izriniti s trga
rompre un ~ razdreti pogodbo o kupčiji
s'en tirer à bon ~ pocetti jo odnesti
~ conclu! (kupčija) velja! drži!
c'est ~ donné to je tako rekoč podarjeno, smešno poceni
le bon ~ coûte cher (proverbe) kar je ceneno, je drago



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek