monter [mɔ̃te] verbe intransitif iti gor, iti kvišku, povzpeti se, lesti na; vzpenjati se, dvigati se; narasti; biti visok (à 100 mètres 100 m); (vsota) znašati, znesti (à 100 francs 100 frankov); prihajati (nevihta); napredovati; goljufati pri mešanju (kart); verbe transitif nesti gor; naviti (uro); dati v okvir (sliko); zajahati (konja); agronomie naskočiti, ubrejiti; opremiti; postaviti (šotor); montirati; vdelati (dragulj); prirediti (slavnost); naščuvati (contre proti); théâtre naštudirati, inscenirati, uprizoriti

se ~ opremiti se, oskrbeti se; dvigati se; commerce znašati; technique dati se montirati; figuré razvneti se (duhovi); priti v zamah, v gibanje
~ à cru, à dos, à nu, à poil jahati brez sedla
~ un cheval jahati
~ en l'air (argot) vlomiti
~ en amazone jahati v damskem sedlu
~ une attaque pripravljati napad
~ un complot skovati zaroto
~ en auto, en avion, en chemin de fer, à bicyclette, à cheval stopiti v avto, v letalo, v železniški vagon, zajahati kolo, konja
~ à Paris z juga se preseliti v Pariz
~ un bateau à quelqu'un (populaire) natvesti komu kaj; nalagâti se mu
~ l'escalier iti po stopnicah navzgor
~ au cerveau, à la tête stopiti, iti v glavo (vino)
il est monté colonel napredoval je za polkovnika
~ sur ses grands chevaux (figuré) prevzetovati
~ la garde nastopiti stražo
~ le coup à quelqu'un (populaire) prevarati, prelisičiti koga
~ sa maison opremiti hišo s potrebnim
~ comme une soupe au lait (figuré) vzkipeti, razburiti se
~ en croupe jahati (konja) za jezdecem
~ la tête à quelqu'un naščuvati koga
~ sur le théâtre, sur les planches iti h gledališču, postati igralec
~ à la tribune stopiti na govorniško tribuno
les prix montent cene se dvigajo
les générations qui montent generacije, ki prihajajo, doraščajo
ma température a encore monté moja temperatura se je spet dvignila
faire ~ quelqu'un razjeziti koga



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek