perdre* [pɛrdrə] verbe transitif pogubiti; ruinirati; potopiti (ladjo); prizadeti težko škodo; izgubiti; zamuditi; zapraviti; verbe intransitif imeti izgubo (sur une marchandise pri nekem blagu); izgubljati na vrednosti; puščati (posoda); marine počasneje voziti, zaostajati (sur za)

se ~ izgubiti se, izginiti; propasti; pokvariti se; marine, figuré razbiti se; spodleteti; zaiti, zabloditi; izumreti
n'avoir rien à ~ ne imeti česa izgubiti
fouer à tout ~ vse staviti v igro
~ sa clef (populaire) imeti drisko
~ connaissance onesvestiti se
se ~ en conjectures izgubljati se v ugibanjih, domnevanjih
~ contenance zmesti se
~ courage, espoir izgubiti pogum, upanje
~ le fil (figuré) izgubiti rdečo nit
~ le goût du pain (populaire) umreti
~ (l')haleine priti ob sapo
~ une occasion zamuditi priložnost
y ~ son latin ničesar ne razumeti
~ le nord izgubiti se
~ ses pas truditi se brez haska
~ patience izgubiti potrpljenje
~ pied, terre izgubljati tla pod nogami
~ du poids shujšati
~ du terrain (figuré) izgubljati ne terenu, nazadovati
~ de vue izgubiti iz vida
vous ne perdez rien pour attendre nič vam ne bo ušlo, vam ne bo prihranjeno
se ~ dans les détails izgubljati se v podrobnostih
je m'y perds ničesar več (tu) ne razumem
les fraises vont se ~ jagode se bodo pokvarile
~ l'équilibre izgubiti ravnotežje



Vir: Francosko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek