λατρεία in λάτρευμα ατος, τό poet. (nav. pl.)

Et.: iz gr. λάτρον 'plačilo', domnevno iz ide. kor. *lē(i)- 'dati', 'podeliti'; prim. lat. latrō 'najemniški vojak' (prvotni pomen), 'razbojnik'



1. služba (za plačo), garanje, tlaka
        • πόνων λατρεύματα težavno garanje, sužnjevanje

2. božja služba, bogoslužje, bogočastje
        • NT
        • πολύχρυσα λατρεύματα sedež bogoslužja (z bogatimi zaobljubnimi darovi)



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar (Λ-Μ) - Matej Hriberšek in sodelavci: Gardina, Yoshinaka Gerl, Iljaš, Keršič, Pikl, Pintarič, Kus, Šiškovič, Škraban

Komentiraj slovarski sestavek