μοῖρα1

Et.: iz *μόρ- i̯α; gl. μείρομαι



1.

a) del (celote), kos, del zemlje, kraj, stran dežele
        • τριτάτη δ' ἔτι μοῖρα (νυκτὸς) λέλειπται
        • χώρης ὀλίγην ἔτι μοῖραν ἔχοντες
        • πατρῴας γῆς
        • δώδεκα μοίρας δασάμενοι na dvanajst delov
        • ἐστρατεύετο ἐς τὴν Περσέων μοῖραν v ozemlje Perzijcev
        • τῶν πέντε τὰς δύο μοῖρας νέμονται dve petini

b) stranka
        • τὸν Ἀθηναῖον δῆμον πρὸς τὴν ἑἐωυτοῦ μοῖραν προσεθήκατο je spravil na svojo stran Herodot, Zgodbe 5, 69

c) pren.
        • μοῖραν φιλίας οὐδεμίαν παρέχομαι prav ničesar ne nudim glede na prijateljstvo

2. del, ki komu pripada, delež
        • μοίρας νέμω
        • φθίνοντι μοῖραν νέμω umirajočemu naredim (za umirajočega poskrbim), kar mu gre
        • αἰδοῦς μοῖραν ἔχω sram me je
        • ἑκάστῳ μοῖραν ἐπέθηκαν vsaki stvari so postavili določeno mejo
        • τὸ ἐμπλήκτως ὀξὺ ἀνδρὸς μοίρᾳ προσετέθη brezumna naglica se je štela za korenjaštvo

3. kar se spodobi, pristojnost, spodobnost
        • κατὰ μοῖραν (= ἐν μοίρᾳ) ἔειπες povedal si, kakor se spodobi = kakor je prav
        • παρὰ μοῖραν ἔειπες nič spodobnega nisi povedal

4.

a) kar je človeku usojeno, usoda, žreb, prisojeni čas življenja
        • μοῖρ' ἐστί usojeno je
        • μοῖρα ἔχει με usojeno mi je
        • καθημερία μοῖρα usoda današnjega dne

b) = ἐσθλὴ μοῖρα sreča (opp. ἀμμορίη Odiseja 20, 76)
        • τῇ σεωυτοῦ μοίρῃ περίεις tvoja sreča te je rešila

c) = μοῖρα θανάτου nesreča, smrt
        • οὐ γάρ πώ τοι μοῖρα θανεῖν ni ti še usojeno umreti
        • πρὸς διπλῆς μοίρας po dvojni (smrtni) usodi

č) odredba, volja
        • θεία μοῖρα božja

5. čin, dostojanstvo, ugled, spoštovanje
        • ἐν μοίρᾳ εἰμί spoštovan sem
        • ἐν οὐδεμιῇ μοίρῃ ἄγω τινά prav nič ne cenim koga



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar (Λ-Μ) - Matej Hriberšek in sodelavci: Gardina, Yoshinaka Gerl, Iljaš, Keršič, Pikl, Pintarič, Kus, Šiškovič, Škraban

Komentiraj slovarski sestavek