οἰκεῖος1 3 in οἰκήιος 3 ion. (οἶκος)

adv. οἰκείως



1. spadajoč (ki spada) k hiši, hišen, domač, lasten
        ◊ subst. neutr. sg. οἰκεῖον, τό lastna hiša
        ◊ subst. neutr. pl. οἰκεῖα, τά gospodarstvo, domače zadeve, zasebne zadeve

2. hišen, domač, družinski, soroden
        ◊ subst. masc. sg. οἰκεῖος, ὁ domači, domačini, bližnji, rojak, prijatelj, zaupnik, zaščitnik
        ◊ subst masc. pl. οἰκεῖοι, οἱ sorodniki
        ◊ subst. superl. masc. sg. οἰκειότατος, ὁ najbližji sorodnik
        • οἱ οἰκειότατοι καὶ ἑταιρότατοι najboljši in najzaupnejši prijatelji
        • οἱ ἑαυτοῦ οἰκηϊώτατοι najbližji sorodniki
        • οἱ οἰκεῖοι τῆς πίστεως ki so iste vere, soverniki NT
        • οἱ οἰκεῖοι τοῦ θεοῦ božji domačini NT

3. ki komu pripada, lasten = moj, tvoj, svoj
        ◊ subst. neutr. sg. οἰκεῖον, τό lastnina, imetje

4.

a) domač
        • πόλεμος domovinski, v domovini, roden
        • ξύνεσις prirojena bistroumnost, zdrava pamet
        • γῆ, χθών domovina

b) oseben, zaseben

5. sposoben, pripraven, primeren za kaj, koristen
        ➞ subst. οἰκήιον, τό kar se spodobi, spodobno = τὸ πρέπον
        ➞ adv. οἰκείως prijateljsko
        • οἰκείως ἔχω sem prijatelj, prijateljsko sem razpoložen, sem v prijateljskem odnosu
        • οἰκείως ἔχω τινί, οἰκείως ἔχω πρός τινα sem prijatelj koga, naklonjen sem komu, sem v prijateljskem odnosu s kom
        • οἰκείως διάκειμαι sem v prijateljskih razmerah s kom, sem v prijateljskih odnosih s kom
        • οἰκείως χράομαι τινί, οἰκείως σύνειμι τινί sem v prijateljskih odnosih s kom, sem v prijateljskih stikih s kom, prijateljsko občujem s kom



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar (Λ-Μ) - Matej Hriberšek in sodelavci: Gardina, Yoshinaka Gerl, Iljaš, Keršič, Pikl, Pintarič, Kus, Šiškovič, Škraban

Komentiraj slovarski sestavek