οἰκέω

G.: fut. οἰκήσω || aor. ᾤκησα || fut. med. s pass. pomenom οἰκήσομαι || ion. vedno brez avgm. οἴκεον, οἴκησα, οἴκημαι || 3. os. pl. οἰκέαται || plpf. ᾠκήμην || aor. 3. os. pl. ep. ᾤκηθεν (= ᾠκήθησαν)



A. act.

1. intr.

a) stanujem, prebivam, ležim, stojim
        • πόλις
        • ἔν τινι na čem, v čem
        • ἐπί τινι ob čem

b) aor. naselim se

c) gospodarim, vladam, živim
        • ὑπό τινι pod vlado koga
        • μετά τινος s kom

č) počutim se
        • εὖ οἰκέω dobro se počutim
        • καλῶς οἰκέω dobro se počutim, lepo se imam
        • κακῶς οἰκέω slabo se počutim
        • πόλις εὖ (καλῶς) οἰκεῖ mesto je dobro urejen, polis je dobro urejena

2. trans.

a) stanujem, prebivam v (na), naseljujem
        • πλείστας τῶν νήσων

b) gospodarim, upravljam, vladam
        • πόλιν
        • οἶκον

B. pass.

1.

a) naseljen sem, obljuden sem
        • γῆν naseljen sem po, ležim
        • πόλις mesto je obljudeno, mesto stoji, mesto leži

b) ion. οἴκημαι prebivam, stanujem
        • νήσους na otokih

c) subst. pt.
        ◊ subst. sg. pt. praes. med.-pass. fem. (NT) οἰκουμένη, ἡ sc. γῆ (od Grkov) obljudena zemlja, (od Grkov) obljudeni svet, poseljeni svet, vsa Grčija, vesoljni svet (= lat. orbis terrarum)
        ◊ subst. pl. pt. praes. med.-pass. masc. οἰκημένοι, οἱ naseljenci, prebivalci

2. upravljan sem (upravljam se), oskrbovan sem (oskrbujem se), vladan sem (vladajo mi, vladam se)

3.

a) naseljen sem, naselim se kje

b) ion. stanujem kje kot naseljenec



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar (Λ-Μ) - Matej Hriberšek in sodelavci: Gardina, Yoshinaka Gerl, Iljaš, Keršič, Pikl, Pintarič, Kus, Šiškovič, Škraban

Komentiraj slovarski sestavek