ὀρθόω (ὀρθός)



A. act.

1.

a) postavim pokonci, zravnam, vzravnam, dvignem kvišku
        • κάρα

b) postavim, postavljam, gradim, zgradim, zidam, sezidam
        • ἔρυμα

2. pren.

a) naravnam, zravnam

b) popravim, izboljšam

c) srečno vodim, srečno izvršujem, pospešujem

č) dvignem (dvigam) koga, osrečujem koga, priskrbim (priskrbujem) komu kaj (čast, moč)

B. pass.

1.

a) postavim se pokonci

b) zravnam se
        • σῶμα

c) stojim ravno, dvignem se, vzdignem se
        • ὀρθωθείς pokonci postavljen, naslonjen na

č) zavem se, osvestim se, pridem k sebi
        • τὸ γνώμην ὀρθοῦσθαι priti k zavesti, osvestiti se, zavedeti se

2.

a) imam uspeh, uspevam, napredujem, posreči se mi kaj
        • ἡ διάβασις

b) zadenem, dobro sem urejen
        • ἢν τόδ' ὀρθωθῇ βέλος če ta puščica zadene
        • οἱ ὀρθούμενοι ki se pustijo voditi

c) subst. pt.
        ◊ subst. pt. sg. neutr. pass. ὀρθούμενον, τό uspeh, srečen izid
        • πόλις ὀρθουμένη mesto v blagostanju, mesto, ki uživa blagostanje

3. pren. resničen sem
        • οὕτω ὀρθοῖτ' ἂν ὁ λόγος to bi bila pač resnična beseda



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar (Λ-Μ) - Matej Hriberšek in sodelavci: Gardina, Yoshinaka Gerl, Iljaš, Keršič, Pikl, Pintarič, Kus, Šiškovič, Škraban

Komentiraj slovarski sestavek