ἀγγέλλω

Et.: iz *ἀγγέλ-i̯ω; prim. tudi ἄγγελος, ἀγγελία

G.: fut. ἀγγελῶ || fut. ion. ἀγγελέω || aor. ἤγγειλα || aor. (redko) ἤγγελον || pf. ἤγγελκα || ion. plpf. pass. ἄγγελτο || aor. pass. ἠγγέλθην || ion. aor. pass. ἠγγέλην



1.

a) sporočam, javljam, izjavljam
        ➞ subst. pt. praes. act. masc. ἀγγέλλων glasnik, sel, kurir
        ➞ subst. pt. aor. pass. nom. pl. neutr. ἀγγελθέντα τά glas, vest, novica, sporočilo

b) ukazujem, zapovedujem, velevam
        •

c) veže se s ὅτι, ὡς, acc. c. inf. in pt.
        • Ὀρέστην βίον λελοιπότα da je Orest umrl

č) v pass. osebni sklad
        • Κῦρος ἀγγέλλεται τετελευτηκώς poroča se, da je Kir umrl

2. med. izjavljam
        • Θεύκρῳ φίλος εἶναι da sem Tevkrov prijatelj



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek