ἀεί in αἰεί in αἰέν ep. dor.

Et.: iz *αἰϝεί, to pa iz *αἰϝέσ-ι, loc. nekega s-debla, ki ga najdemo tudi v αἰές in αἰῶ; prim. αἰών 'čas življenja', 'večnost', lat. aevum, aetās (iz *aeu̯itāt-s) 'doba', 'vek', aeternus (iz *aeviternus iz *aevos) 'večen', nem. ewig 'večen'



vedno, večno, trajno, vsakokrat
        • ἡ ἀεὶ μελέτη nenehna vaja, stalna vaja, nenehno urjenje
        • θεοὶ αἰὲν ἐόντες večni bogovi
        • ἀεί πως skoraj vedno
        • εἰς ἀεί za vedno, za večno
        • ἀεί ποτε od nekdaj
        • οἱ ἀεὶ ἔχοντες vsakokratni posestniki
        • ὁ ἀεὶ χρόνος večnost



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek