ἀκούω
Et.: iz *ἀκ-ούσ-i̯ω 'nastavljati ostro uho'; prim. gr. ἀκοή (iz *ἀκουσᾱ́), ἀκήκοα (iz *ἀκᾱ́κουσα), κοέω 'opazim', 'slišim', lat. caveō 'pazim (se)', sl. čuti (kar je nastalo iz kor. *(s)keu̯h1- 'paziti', 'opaziti', 'slišati'), got. hausjan, stvnem. hören
G.:
fut.
ἀκούσομαι
||
aor.
ἤκουσα
||
pf.
ἀκήκοα
||
plpf.
ἠκηκόειν (ἀκηκόειν)
||
pf. pass.
ἤκουσμαι
||
aor. pass.
ἠκούσθην
||
fut. pass.
ἀκουσθήσομαι
||
adi. verb.
ἀκουστός