ἁρμόττω in ἁρμόζω ep. poet. (ἁρμός)

G.: fut. ἁρμόσω || fut. med. ἁρμόσομαι || aor. ἥρμοσα || aor. med. ἡρμοσάμην || pf. ἥρμοκα || pf. med. in pass. ἥρμοσμαι || aor. pass. ἡρμόσθην || fut. pass. ἁρμοσθήσομαι || ion. pf. med. in pass. ἅρμοσμαι || adi. verb. 1 ἁρμοστός 3 || adi. verb. 2 ἁρμοστέος 3



A. act.

1. trans.

a) zlagam (zložim), spajam (spojim), sklapljam (sklopim), spahujem (spahnem), pritikam (pritaknem), prilagajam (prilagodim)
        • ἐν ἄρκυσι vklenem
        • βάσιν βάσει previdno hodim

b) zaročim, možim, omožim

c) zapovedujem, ukazujem, urejam, upravljam

č) uglasim

2. intr.

a) zlagam se, skladam se, ujemam se, primeren sem, spodoben sem

b)
1 prilegam se, podajam se, dobro stojim
        • θώρηξ
2 impers. ἁρμόττει, ἁρμόζει spodobi se, primerno je
        •
3 pt. ἁρμόζων primeren, prilagajoč se, ujemajoč se
        •

B. med.

1.

a) zlagam si, gradim si

b) zaročim se, oženim se, vzamem za ženo
        • τινά

2. ubiram, uglasim
        • λύραν

3. ravnam se po čem
        • πρός τι



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek